Luke 16:17

Authorized King James Version

PDF

And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.

Original Language Analysis

Εὐκοπώτερον easier G2123
Εὐκοπώτερον easier
Strong's: G2123
Word #: 1 of 15
better for toil, i.e., more facile
δέ And G1161
δέ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
ἐστιν it is G2076
ἐστιν it is
Strong's: G2076
Word #: 3 of 15
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 4 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὐρανὸν for heaven G3772
οὐρανὸν for heaven
Strong's: G3772
Word #: 5 of 15
the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 6 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 7 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γῆν earth G1093
γῆν earth
Strong's: G1093
Word #: 8 of 15
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
παρελθεῖν to pass G3928
παρελθεῖν to pass
Strong's: G3928
Word #: 9 of 15
to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert
than G2228
than
Strong's: G2228
Word #: 10 of 15
disjunctive, or; comparative, than
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 11 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμου of the law G3551
νόμου of the law
Strong's: G3551
Word #: 12 of 15
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
μίαν G1520
μίαν
Strong's: G1520
Word #: 13 of 15
one
κεραίαν tittle G2762
κεραίαν tittle
Strong's: G2762
Word #: 14 of 15
something horn-like, i.e., (specially) the apex of a hebrew letter (figuratively, the least particle)
πεσεῖν to fail G4098
πεσεῖν to fail
Strong's: G4098
Word #: 15 of 15
to fall (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail. Having just announced the new kingdom era (v. 16), Jesus immediately affirms the law's eternal authority. The comparison is absolute: 'it is easier for heaven and earth to pass' (εὐκοπώτερον δέ ἐστιν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν παρελθεῖν, eukopōteron de estin ton ouranon kai tēn gēn parelthein)—the dissolution of the entire created order—'than one tittle of the law to fail' (ἢ τοῦ νόμου μίαν κεραίαν πεσεῖν, ē tou nomou mian keraian pesein).

A 'tittle' (keraia, κεραία) refers to the smallest stroke or serif of a Hebrew letter—the tiny decorative hooks and extensions that distinguish similar letters. Jesus uses hyperbole to stress that even the minutest detail of God's law stands forever. This doesn't contradict verse 16's announcement of the new kingdom era. Rather, Jesus affirms that the law's moral and prophetic content finds fulfillment in the kingdom, not abolition. Jesus came not to destroy but to fulfill the law (Matthew 5:17-18).

The law's permanent validity has multiple dimensions:

  1. its moral content reflects God's unchanging character
  2. its prophetic types and shadows find fulfillment in Christ
  3. its condemning function drives sinners to grace (Galatians 3:24).

The Pharisees used law to justify themselves (v. 15), missing its true purpose—revealing sin and pointing to the coming Savior. Jesus perfectly fulfilled law's demands, establishing righteousness law could only expose but never produce.

Historical Context

This teaching directly confronts potential misunderstanding of verse 16. Jesus isn't announcing law's abolition but its fulfillment and proper interpretation. The Pharisees had added countless human traditions to God's law (the Oral Torah, later codified in the Mishnah and Talmud), often obscuring Scripture's original intent. Jesus consistently challenged their additions while upholding Scripture's authority.

The 'tittle' or keraia likely refers to marks like the small hook distinguishing the Hebrew letter dalet (ד) from resh (ר), or bet (ב) from kaf (כ). Scribes meticulously copied these marks, understanding that changing even one letter could alter meaning. Jesus affirms this reverence for Scripture's details while insisting the Pharisees missed its heart—justice, mercy, and faithfulness (Matthew 23:23). All Scripture points to Christ; those who truly honor law will recognize Him as its fulfillment.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories