Luke 12:50

Authorized King James Version

PDF

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Original Language Analysis

βάπτισμα a baptism G908
βάπτισμα a baptism
Strong's: G908
Word #: 1 of 10
baptism (technically or figuratively)
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 10
but, and, etc
ἔχω I have G2192
ἔχω I have
Strong's: G2192
Word #: 3 of 10
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
βαπτισθῆναι to be baptized with G907
βαπτισθῆναι to be baptized with
Strong's: G907
Word #: 4 of 10
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 5 of 10
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πῶς how G4459
πῶς how
Strong's: G4459
Word #: 6 of 10
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
συνέχομαι am I straitened G4912
συνέχομαι am I straitened
Strong's: G4912
Word #: 7 of 10
to hold together, i.e., to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy
ἕως till G2193
ἕως till
Strong's: G2193
Word #: 8 of 10
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
οὖ G3739
οὖ
Strong's: G3739
Word #: 9 of 10
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
τελεσθῇ it be accomplished G5055
τελεσθῇ it be accomplished
Strong's: G5055
Word #: 10 of 10
to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt)

Analysis & Commentary

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished! (βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι, καὶ πῶς συνέχομαι ἕως οὗ τελεσθῇ)—baptisma (baptism) refers metaphorically to overwhelming suffering, not water baptism. Jesus uses baptism imagery for his death—immersion in judgment, engulfed by wrath (cf. Mark 10:38-39). Sunechomai (straitened, distressed, constrained) describes intense pressure or anguish. Heos hou telesthē (until it be accomplished) points to the cross—Jesus lives under the weight of impending crucifixion.

This verse reveals Jesus's human emotional state: distress, urgency, constraint. He faces the cross with both determination and anguish. His mission requires passing through judgment-baptism before fire can spread. The cross is the necessary precursor to Pentecost—substitutionary atonement before Spirit-baptism. Until tetelestai ('It is finished,' John 19:30), Jesus lives under redemptive constraint.

Historical Context

Baptism imagery for overwhelming catastrophe appears in Psalms (42:7, 69:1-2) and Isaiah (43:2). Jesus adopts this metaphor for his vicarious suffering—drowning in judgment meant for sinners. The 'straitening' or constraint reflects Jesus's fully human experience of anticipating horrific death, documented in Gethsemane's agony (22:44).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories