Joshua 4:7

Authorized King James Version

Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.

Word-by-Word Analysis
#1
וַֽאֲמַרְתֶּ֣ם
Then ye shall answer
to say (used with great latitude)
#2
לָהֶ֗ם
H0
#3
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#4
נִכְרְת֖וּ
were cut off
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
#5
מֵ֣י
the waters
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#6
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
jarden, the principal river of palestine
#7
מִפְּנֵי֙
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#8
אֲר֣וֹן
the ark
a box
#9
בְּרִית
of the covenant
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
#10
יְהוָ֔ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#11
בְּעָבְרוֹ֙
when it passed over
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#12
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
jarden, the principal river of palestine
#13
נִכְרְת֖וּ
were cut off
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
#14
מֵ֣י
the waters
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#15
הַיַּרְדֵּ֑ן
Jordan
jarden, the principal river of palestine
#16
וְ֠הָיוּ
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#17
הָֽאֲבָנִ֨ים
H68
and these stones
a stone
#18
הָאֵ֧לֶּה
these or those
#19
לְזִכָּר֛וֹן
shall be for a memorial
a memento (or memorable thing, day or writing)
#20
לִבְנֵ֥י
unto the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#21
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#22
עַד
for
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#23
עוֹלָֽם׃
ever
properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial

Analysis

This verse develops the covenant theme central to Joshua. The concept of covenant reflects the development of covenant within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood covenant. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources