Joshua 14:9

Authorized King James Version

And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּשָּׁבַ֣ע
sware
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#2
מֹשֶׁ֗ה
And Moses
mosheh, the israelite lawgiver
#3
בַּיּ֣וֹם
on that day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#4
הַהוּא֮
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#5
לֵאמֹר֒
saying
to say (used with great latitude)
#6
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#7
לֹ֗א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#8
הָאָ֙רֶץ֙
Surely the land
the earth (at large, or partitively a land)
#9
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#10
דָּֽרְכָ֤ה
have trodden
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
#11
רַגְלְךָ֙
whereon thy feet
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
#12
בָּ֔הּ
H0
#13
לְךָ֙
H0
#14
תִֽהְיֶ֧ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#15
לְנַֽחֲלָ֛ה
shall be thine inheritance
properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
#16
וּלְבָנֶ֖יךָ
and thy children's
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#17
עַד
for
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#18
עוֹלָ֑ם
ever
properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
#19
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#20
מִלֵּ֔אתָ
because thou hast wholly
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
#21
אַֽחֲרֵ֖י
followed
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#22
יְהוָ֥ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#23
אֱלֹהָֽי׃
my God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources