Joshua 11:6

Authorized King James Version

PDF

And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.

Original Language Analysis

וַיֹּ֨אמֶר said H559
וַיֹּ֨אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 25
to say (used with great latitude)
יְהוָ֣ה And the LORD H3068
יְהוָ֣ה And the LORD
Strong's: H3068
Word #: 2 of 25
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 25
near, with or among; often in general, to
יְהוֹשֻׁעַ֮ unto Joshua H3091
יְהוֹשֻׁעַ֮ unto Joshua
Strong's: H3091
Word #: 4 of 25
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 5 of 25
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּירָ֣א Be not afraid H3372
תִּירָ֣א Be not afraid
Strong's: H3372
Word #: 6 of 25
to fear; morally to revere; causatively to frighten
לִפְנֵ֣י because H6440
לִפְנֵ֣י because
Strong's: H6440
Word #: 7 of 25
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 8 of 25
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מָחָ֞ר of them for to morrow H4279
מָחָ֞ר of them for to morrow
Strong's: H4279
Word #: 9 of 25
properly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
כָּעֵ֣ת about this time H6256
כָּעֵ֣ת about this time
Strong's: H6256
Word #: 10 of 25
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
הַזֹּ֗את H2063
הַזֹּ֗את
Strong's: H2063
Word #: 11 of 25
this (often used adverb)
אָֽנֹכִ֞י H595
אָֽנֹכִ֞י
Strong's: H595
Word #: 12 of 25
i
נֹתֵ֧ן will I deliver them up H5414
נֹתֵ֧ן will I deliver them up
Strong's: H5414
Word #: 13 of 25
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 14 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כֻּלָּ֛ם H3605
כֻּלָּ֛ם
Strong's: H3605
Word #: 15 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
חֲלָלִ֖ים all slain H2491
חֲלָלִ֖ים all slain
Strong's: H2491
Word #: 16 of 25
pierced (especially to death); figuratively, polluted
לִפְנֵ֣י because H6440
לִפְנֵ֣י because
Strong's: H6440
Word #: 17 of 25
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יִשְׂרָאֵ֑ל Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֑ל Israel
Strong's: H3478
Word #: 18 of 25
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 19 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
סֽוּסֵיהֶ֣ם their horses H5483
סֽוּסֵיהֶ֣ם their horses
Strong's: H5483
Word #: 20 of 25
a horse (as leaping)
תְּעַקֵּ֔ר thou shalt hough H6131
תְּעַקֵּ֔ר thou shalt hough
Strong's: H6131
Word #: 21 of 25
to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 22 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַרְכְּבֹֽתֵיהֶ֖ם their chariots H4818
מַרְכְּבֹֽתֵיהֶ֖ם their chariots
Strong's: H4818
Word #: 23 of 25
a chariot
תִּשְׂרֹ֥ף and burn H8313
תִּשְׂרֹ֥ף and burn
Strong's: H8313
Word #: 24 of 25
to be (causatively, set) on fire
בָּאֵֽשׁ׃ with fire H784
בָּאֵֽשׁ׃ with fire
Strong's: H784
Word #: 25 of 25
fire (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

God's command 'Be not afraid' (al-tira, אַל־תִּירָא) directly addresses Joshua's natural human fear facing superior forces. The basis for courage is divine promise—'I will deliver them up all slain before Israel.' The time specification 'tomorrow about this time' demonstrates God's precise control over events; He knows exactly when victory will occur. The Hebrew construction machar ka'et hazot (מָחָר כָּעֵת הַזֹּאת) indicates approximately 24 hours hence. The phrase 'all slain' (chalal, חָלָל) means pierced through or fatally wounded—complete military defeat. The commands to hamstring horses and burn chariots seem strategically foolish, destroying valuable military assets. Yet this reveals God's method: Israel must not trust in horses and chariots (Psalm 20:7) but in Yahweh alone. Keeping these would tempt Israel toward military self-sufficiency rather than dependence on God. The destruction of advanced weaponry demonstrates that God's power, not military technology, wins victories for His people. This principle finds New Testament expression in 2 Corinthians 10:4—spiritual warfare requires spiritual weapons, not worldly might.

Historical Context

Ancient Near Eastern warfare increasingly centered on chariotry by the Late Bronze Age. Iron-reinforced wooden chariots provided mobile platforms for archers and spear-throwers, offering decisive tactical advantages over infantry. Each chariot required breeding programs for horses, skilled craftsmen, and trained crews—representing enormous resource investment. Capturing enemy chariots meant acquiring cutting-edge military technology that could shift regional power balances. God's command to destroy these chariots rather than incorporate them into Israel's forces prevented Israel from adopting Canaanite military methods and the centralized royal administration required to maintain chariot forces. Hamstringing horses (cutting the tendon making them lame) rendered them useless for military purposes while keeping them alive for agricultural work. This fulfilled Deuteronomy 17:16's prohibition against multiplying horses, which anticipated Israel's future desire for monarchy and military power like surrounding nations. The principle reappears when David later hamstrings captured horses (2 Samuel 8:4), maintaining dependence on God rather than military might.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources