Jonah 1:14

Authorized King James Version

PDF

Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.

Original Language Analysis

וַיִּקְרְא֨וּ Wherefore they cried H7121
וַיִּקְרְא֨וּ Wherefore they cried
Strong's: H7121
Word #: 1 of 23
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 2 of 23
near, with or among; often in general, to
יְהוָ֔ה O LORD H3068
יְהוָ֔ה O LORD
Strong's: H3068
Word #: 3 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיֹּאמְר֗וּ and said H559
וַיֹּאמְר֗וּ and said
Strong's: H559
Word #: 4 of 23
to say (used with great latitude)
אָנָּ֤ה We beseech thee H577
אָנָּ֤ה We beseech thee
Strong's: H577
Word #: 5 of 23
oh now!
יְהוָ֔ה O LORD H3068
יְהוָ֔ה O LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 7 of 23
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
נָ֣א H4994
נָ֣א
Strong's: H4994
Word #: 8 of 23
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
נֹאבְדָ֗ה we beseech thee let us not perish H6
נֹאבְדָ֗ה we beseech thee let us not perish
Strong's: H6
Word #: 9 of 23
properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
בְּנֶ֙פֶשׁ֙ life H5315
בְּנֶ֙פֶשׁ֙ life
Strong's: H5315
Word #: 10 of 23
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
הָאִ֣ישׁ for this man's H376
הָאִ֣ישׁ for this man's
Strong's: H376
Word #: 11 of 23
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַזֶּ֔ה H2088
הַזֶּ֔ה
Strong's: H2088
Word #: 12 of 23
the masculine demonstrative pronoun, this or that
וְאַל H408
וְאַל
Strong's: H408
Word #: 13 of 23
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּתֵּ֥ן and lay H5414
תִּתֵּ֥ן and lay
Strong's: H5414
Word #: 14 of 23
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
עָלֵ֖ינוּ H5921
עָלֵ֖ינוּ
Strong's: H5921
Word #: 15 of 23
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
דָּ֣ם blood H1818
דָּ֣ם blood
Strong's: H1818
Word #: 16 of 23
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
נָקִ֑יא not upon us innocent H5355
נָקִ֑יא not upon us innocent
Strong's: H5355
Word #: 17 of 23
innocent
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 18 of 23
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַתָּ֣ה H859
אַתָּ֣ה
Strong's: H859
Word #: 19 of 23
thou and thee, or (plural) ye and you
יְהוָ֔ה O LORD H3068
יְהוָ֔ה O LORD
Strong's: H3068
Word #: 20 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
כַּאֲשֶׁ֥ר H834
כַּאֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 21 of 23
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
חָפַ֖צְתָּ as it pleased H2654
חָפַ֖צְתָּ as it pleased
Strong's: H2654
Word #: 22 of 23
properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
עָשִֽׂיתָ׃ hast done H6213
עָשִֽׂיתָ׃ hast done
Strong's: H6213
Word #: 23 of 23
to do or make, in the broadest sense and widest application

Analysis & Commentary

Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee. Having exhausted human effort (verse 13), the sailors turn to Jonah's God in desperate prayer. "They cried unto the LORD" (vayiqre'u el-YHWH, וַיִּקְרְאוּ אֶל־יְהוָה) marks a theological turning point—these polytheists now address Yahweh specifically, not "every man unto his god" (1:5). They've recognized that Jonah's God controls this storm.

The double plea "we beseech thee, O LORD, we beseech thee" (anna YHWH... anna, אָנָּה יְהוָה... אָנָּה) uses the particle anna (אָנָּה), an urgent appeal meaning "please, we pray." The repetition intensifies desperation. Their first request: "let us not perish for this man's life" (al-na novdah benefesh ha'ish hazeh, אַל־נָא נֹאבְדָה בְּנֶפֶשׁ הָאִישׁ הַזֶּה)—don't destroy us for executing this man. They fear being guilty of murder.

"Lay not upon us innocent blood" (ve'al-titten aleynu dam naqi, וְאַל־תִּתֵּן עָלֵינוּ דָּם נָקִיא) reveals their moral sensitivity. Though Jonah confessed guilt (1:12) and the lots proved divine verdict (1:7), they still fear bloodguilt. The phrase "innocent blood" (dam naqi) appears throughout Scripture regarding wrongful killing (Deuteronomy 19:10, Jeremiah 26:15). These pagans understand concepts of justice and divine retribution better than many who claim covenant relationship with God.

Their prayer concludes with theological submission: "for thou, O LORD, hast done as it pleased thee" (ki-attah YHWH ka'asher chafatzta asita, כִּי־אַתָּה יְהוָה כַּאֲשֶׁר חָפַצְתָּ עָשִׂיתָ). This acknowledges God's absolute sovereignty—He does whatever He wills (Psalm 115:3, 135:6). They recognize they're not victims of fate but instruments in Yahweh's purposes. This confession surpasses many believers' understanding of providence.

Historical Context

Ancient Near Eastern cultures took bloodguilt seriously, believing unjust killing brought divine curse on individuals and communities (Genesis 4:10-11, 2 Samuel 21:1-14). The sailors' concern for "innocent blood" reflects universal moral law written on human hearts (Romans 2:14-15). Their prayer to Yahweh, using His covenant name (LORD/YHWH), shows they've moved from polytheistic hedging to direct address of Israel's God. This anticipates Gentile conversion throughout Scripture—Rahab, Ruth, Naaman, the Ninevites, and ultimately the church's mission to all nations.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories