John 16:12

Authorized King James Version

PDF

I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

Original Language Analysis

Ἔτι yet G2089
Ἔτι yet
Strong's: G2089
Word #: 1 of 10
"yet," still (of time or degree)
πολλὰ many things G4183
πολλὰ many things
Strong's: G4183
Word #: 2 of 10
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
ἔχω I have G2192
ἔχω I have
Strong's: G2192
Word #: 3 of 10
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
λέγειν to say G3004
λέγειν to say
Strong's: G3004
Word #: 4 of 10
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
ὑμῖν unto you G5213
ὑμῖν unto you
Strong's: G5213
Word #: 5 of 10
to (with or by) you
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 6 of 10
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
οὐ ye cannot G3756
οὐ ye cannot
Strong's: G3756
Word #: 7 of 10
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
δύνασθε G1410
δύνασθε
Strong's: G1410
Word #: 8 of 10
to be able or possible
βαστάζειν bear them G941
βαστάζειν bear them
Strong's: G941
Word #: 9 of 10
to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
ἄρτι· now G737
ἄρτι· now
Strong's: G737
Word #: 10 of 10
just now

Analysis & Commentary

I have yet many things to say unto you (ἔτι πολλὰ ἔχω ὑμῖν λέγειν, eti polla echō hymin legein)—Jesus acknowledges the incompleteness of His disciples' training. The ye cannot bear them now (ἀλλ᾽ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἄρτι, all' ou dynasthe bastazein arti) uses bastazō, meaning to bear a burden or weight. The disciples lacked the spiritual capacity to endure fuller revelation.

This demonstrates Christ's pedagogical wisdom: truth must be given according to the learner's ability to receive it. The verb bastazō suggests more than intellectual understanding—it's the ability to carry the weight of revelation without collapsing under it. Before the Spirit's indwelling, certain truths would crush rather than strengthen them. This explains progressive revelation: God discloses truth in proportion to His people's readiness, building precept upon precept. The Spirit would later guide them into 'all truth' (verse 13).

Historical Context

Jesus spoke this Thursday night before crucifixion. The disciples still expected an earthly messianic kingdom and couldn't yet comprehend the necessity of the cross, the nature of the church, or the mystery of the Gentiles' inclusion. These truths would come later through the Spirit's illumination, particularly to Paul. The apostolic writings contain the 'many things' Jesus left unsaid but which the Spirit revealed (1 Corinthians 2:9-13).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources