John 15:13

Authorized King James Version

PDF

Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.

Original Language Analysis

μείζονα G3173
μείζονα
Strong's: G3173
Word #: 1 of 15
big (literally or figuratively, in a very wide application)
ταύτης G3778
ταύτης
Strong's: G3778
Word #: 2 of 15
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἀγάπην love G26
ἀγάπην love
Strong's: G26
Word #: 3 of 15
love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
οὐδεὶς no man G3762
οὐδεὶς no man
Strong's: G3762
Word #: 4 of 15
not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
ἔχει hath G2192
ἔχει hath
Strong's: G2192
Word #: 5 of 15
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 6 of 15
in order that (denoting the purpose or the result)
τις a man G5100
τις a man
Strong's: G5100
Word #: 7 of 15
some or any person or object
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 8 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ψυχὴν life G5590
ψυχὴν life
Strong's: G5590
Word #: 9 of 15
breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh
αὐτοῦ G846
αὐτοῦ
Strong's: G846
Word #: 10 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
θῇ lay down G5087
θῇ lay down
Strong's: G5087
Word #: 11 of 15
to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
ὑπὲρ for G5228
ὑπὲρ for
Strong's: G5228
Word #: 12 of 15
"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 13 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φίλων friends G5384
φίλων friends
Strong's: G5384
Word #: 14 of 15
actively, fond, i.e., friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.)
αὐτοῦ G846
αὐτοῦ
Strong's: G846
Word #: 15 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. This statement comes at the climax of Jesus's Upper Room Discourse, spoken the night before His crucifixion. The verse articulates the supreme standard of love—self-sacrificial death on behalf of others—which Jesus Himself would demonstrate within hours.

"Greater love" (μείζονα ἀγάπην/meizona agapēn) establishes a superlative—there exists no higher, nobler, or more profound expression of love than this. The word ἀγάπη (agapē) refers to self-giving, volitional love that seeks the highest good of the beloved regardless of personal cost. This is not sentimental affection (φιλία/philia) or romantic passion (ἔρως/erōs) but deliberate, sacrificial commitment.

The phrase "lay down his life" (τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ/tēn psychēn autou thē) uses θῇ (thē), an aorist active subjunctive suggesting voluntary action. Jesus doesn't say life is "taken" but "laid down"—emphasizing the willing, deliberate nature of genuine self-sacrifice. Christ later explicitly states, "No one takes it from me, but I lay it down of my own accord" (John 10:18). This voluntary aspect is crucial; coerced martyrdom differs fundamentally from willing self-sacrifice.

"For his friends" (ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ/hyper tōn philōn autou) defines the beneficiaries of this sacrificial love. The preposition ὑπέρ (hyper) means "on behalf of" or "in place of"—suggesting substitutionary sacrifice. Remarkably, Jesus has just redefined His relationship with the disciples from servants to friends (John 15:15), grounding this friendship in love, knowledge, and chosen relationship rather than mere social convention.

The irony is profound: Jesus speaks of the greatest human love ("no man") yet what He accomplishes infinitely surpasses this standard. Romans 5:6-8 makes this explicit—Christ died not merely for friends but for enemies, the ungodly, sinners. If dying for friends represents the pinnacle of human love, Christ's death for enemies reveals divine love that transcends all human categories.

This verse establishes the pattern for Christian discipleship. Jesus prefaced this statement with the command, "This is my commandment, that you love one another as I have loved you" (John 15:12). The standard is not general benevolence but Calvary-shaped love—sacrificial, costly, and self-giving. Believers are called to lay down their lives for one another (1 John 3:16), following Christ's example.

Theologically, this self-sacrificial love reveals God's character. "God is love" (1 John 4:8), and the cross supremely demonstrates this truth. The Father's love in giving His Son and the Son's love in giving Himself are inseparable. The doctrine of penal substitutionary atonement finds its foundation here—Christ, the innocent friend, dies in place of guilty enemies, bearing God's wrath to reconcile sinners to God.

Historical Context

This discourse occurs in the Upper Room on Passover evening, likely Thursday, April 2, AD 33. Jesus has just washed the disciples' feet, instituted the Lord's Supper, predicted His betrayal, and begun extended farewell teaching (John 13-17). Within hours, He will be arrested, tried, and crucified. The disciples still misunderstand His mission, expecting earthly messianic triumph rather than suffering and death.

The cultural context of friendship in the Greco-Roman world provides important background. Greek philosophers like Aristotle extensively discussed φιλία (philia, friendship), considering it essential to the good life. The highest form of friendship involved virtue-based relationships between equals who sought each other's good. However, the idea that someone would die for a friend was recognized as the ultimate test and proof of friendship.

Jewish Scripture contains notable examples of covenantal friendship, particularly David and Jonathan. Jonathan risked everything—including his own succession to the throne—to protect David (1 Samuel 18-20). When Jonathan died, David lamented, "Your love to me was extraordinary, surpassing the love of women" (2 Samuel 1:26). This sacrificial friendship provided a cultural reference point for understanding Jesus's words.

Roman society emphasized honor and shame, patron-client relationships, and social hierarchy. Masters had slaves, patrons had clients, superiors had subordinates—but friendship implied equality and mutual affection. Jesus's elevation of the disciples from servants to friends (John 15:15) radically redefines their relationship. He is Lord and Master yet calls them friends, demonstrating divine condescension and grace.

The immediate historical context involves Jesus's impending crucifixion. He is preparing the disciples for His departure, explaining that His death is not defeat but the supreme demonstration of love and the means of their salvation. The theme of Jesus as the Good Shepherd who lays down His life for the sheep (John 10:11-18) connects directly to this passage.

Early Christians facing persecution found profound encouragement in this verse. Martyrs throughout church history—from Polycarp to modern missionaries—laid down their lives following Christ's example. The apostles themselves (except John) died as martyrs, demonstrating the sacrificial love Jesus commanded. Church tradition records that Peter was crucified upside down, Paul beheaded, and James killed by sword—all willingly laying down their lives for Christ and His people.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources