Job 34:31

Authorized King James Version

Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
אֵ֭ל
unto God
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
#4
הֶאָמַ֥ר
Surely it is meet to be said
to say (used with great latitude)
#5
נָשָׂ֗אתִי
I have borne
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
#6
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#7
אֶחְבֹּֽל׃
chastisement I will not offend
to wind tightly (as a rope), i.e., to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of partur

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Job Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection