Job 2:3

Authorized King James Version

And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
יְהוָ֜ה
And the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
הַשָּׂטָ֗ן
unto Satan
an opponent; especially (with the article prefixed) satan, the arch-enemy of good
#5
הֲשַׂ֣מְתָּ
Hast thou
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
#6
לִבְּךָ֮
considered
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
#7
אֶל
near, with or among; often in general, to
#8
עַבְדִּ֣י
my servant
a servant
#9
אִיּוֹב֒
Job
ijob, the patriarch famous for his patience
#10
כִּי֩
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#11
אֵ֨ין
a nonentity; generally used as a negative particle
#12
כָּמֹ֜הוּ
as, thus, so
#13
בָּאָ֗רֶץ
that there is none like him in the earth
the earth (at large, or partitively a land)
#14
אִ֣ישׁ
man
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#15
תָּ֧ם
a perfect
complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear
#16
וְיָשָׁ֛ר
and an upright
straight (literally or figuratively)
#17
יְרֵ֥א
one that feareth
fearing; morally, reverent
#18
אֱלֹהִ֖ים
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#19
וְסָ֣ר
and escheweth
to turn off (literally or figuratively)
#20
מֵרָ֑ע
evil
bad or (as noun) evil (natural or moral)
#21
וְעֹדֶ֙נּוּ֙
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
#22
מַֽחֲזִ֣יק
and still he holdeth fast
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
#23
בְּתֻמָּת֔וֹ
his integrity
innocence
#24
וַתְּסִיתֵ֥נִי
although thou movedst
properly, to prick, i.e., (figuratively) stimulate; by implication, to seduce
#25
ב֖וֹ
H0
#26
לְבַלְּע֥וֹ
me against him to destroy
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
#27
חִנָּֽם׃
him without cause
gratis, i.e., devoid of cost, reason or advantage

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection