Jeremiah 8:14

Authorized King James Version

PDF

Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.

Original Language Analysis

עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 1 of 21
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מָה֙ H4100
מָה֙
Strong's: H4100
Word #: 2 of 21
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אֲנַ֣חְנוּ H587
אֲנַ֣חְנוּ
Strong's: H587
Word #: 3 of 21
we
יֹֽשְׁבִ֔ים Why do we sit still H3427
יֹֽשְׁבִ֔ים Why do we sit still
Strong's: H3427
Word #: 4 of 21
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
הֵֽאָסְפ֗וּ assemble H622
הֵֽאָסְפ֗וּ assemble
Strong's: H622
Word #: 5 of 21
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
וְנָב֛וֹא yourselves and let us enter H935
וְנָב֛וֹא yourselves and let us enter
Strong's: H935
Word #: 6 of 21
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 7 of 21
near, with or among; often in general, to
עָרֵ֥י cities H5892
עָרֵ֥י cities
Strong's: H5892
Word #: 8 of 21
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
הַמִּבְצָ֖ר into the defenced H4013
הַמִּבְצָ֖ר into the defenced
Strong's: H4013
Word #: 9 of 21
a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender
הֲדִמָּ֙נוּ֙ and let us be silent H1826
הֲדִמָּ֙נוּ֙ and let us be silent
Strong's: H1826
Word #: 10 of 21
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
שָּׁ֑ם H8033
שָּׁ֑ם
Strong's: H8033
Word #: 11 of 21
there (transferring to time) then; often thither, or thence
כִּי֩ H3588
כִּי֩
Strong's: H3588
Word #: 12 of 21
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לַיהוָֽה׃ against the LORD H3068
לַיהוָֽה׃ against the LORD
Strong's: H3068
Word #: 13 of 21
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֤ינוּ our God H430
אֱלֹהֵ֤ינוּ our God
Strong's: H430
Word #: 14 of 21
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הֲדִמָּ֙נוּ֙ and let us be silent H1826
הֲדִמָּ֙נוּ֙ and let us be silent
Strong's: H1826
Word #: 15 of 21
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
וַיַּשְׁקֵ֣נוּ to drink H8248
וַיַּשְׁקֵ֣נוּ to drink
Strong's: H8248
Word #: 16 of 21
to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to
מֵי and given us water H4325
מֵי and given us water
Strong's: H4325
Word #: 17 of 21
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
רֹ֔אשׁ of gall H7219
רֹ֔אשׁ of gall
Strong's: H7219
Word #: 18 of 21
a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents)
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 19 of 21
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
חָטָ֖אנוּ because we have sinned H2398
חָטָ֖אנוּ because we have sinned
Strong's: H2398
Word #: 20 of 21
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
לַיהוָֽה׃ against the LORD H3068
לַיהוָֽה׃ against the LORD
Strong's: H3068
Word #: 21 of 21
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

This verse transitions to portraying the people's response to coming invasion: 'Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities.' The Hebrew question 'al-mah anachnu yoshevim' (עַל־מָה אֲנַחְנוּ יֹשְׁבִים) reflects sudden awareness that inaction means death. 'Defenced cities' (arei hamibtzar, עָרֵי הַמִּבְצָר) were fortified urban centers offering military protection. Yet the bitter recognition follows: 'for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink.' 'Put to silence' (demamnu, דָּמָמְנוּ) means to be dumb, destroyed, cut off. 'Water of gall' (mei-rosh, מֵי־רֹאשׁ) indicates poisoned water, possibly hemlock—divine judgment bringing bitter death. 'Because we have sinned against the LORD' acknowledges the cause—their own covenant violation.

Historical Context

During Babylon's invasions, rural populations fled to fortified cities like Jerusalem, Lachish, and Azekah (Jeremiah 34:7). Archaeological evidence from the Lachish Letters shows desperate communications between these besieged cities. The phrase 'water of gall' appears also in Jeremiah 9:15 and 23:15, indicating God forcing judgment upon the unfaithful. The people's acknowledgment 'we have sinned' may reflect too-late repentance as doom approached.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People