Jeremiah 52:27

Authorized King James Version

PDF

And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.

Original Language Analysis

וַיַּכֶּ֣ה smote H5221
וַיַּכֶּ֣ה smote
Strong's: H5221
Word #: 1 of 12
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
אוֹתָם֩ H853
אוֹתָם֩
Strong's: H853
Word #: 2 of 12
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מֶ֨לֶךְ And the king H4428
מֶ֨לֶךְ And the king
Strong's: H4428
Word #: 3 of 12
a king
בָּבֶ֧ל of Babylon H894
בָּבֶ֧ל of Babylon
Strong's: H894
Word #: 4 of 12
babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
וַיְמִתֵ֛ם them and put them to death H4191
וַיְמִתֵ֛ם them and put them to death
Strong's: H4191
Word #: 5 of 12
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בְּרִבְלָ֖ה in Riblah H7247
בְּרִבְלָ֖ה in Riblah
Strong's: H7247
Word #: 6 of 12
riblah, a place in syria
בְּאֶ֣רֶץ out of his own land H776
בְּאֶ֣רֶץ out of his own land
Strong's: H776
Word #: 7 of 12
the earth (at large, or partitively a land)
חֲמָ֑ת of Hamath H2574
חֲמָ֑ת of Hamath
Strong's: H2574
Word #: 8 of 12
chamath, a place in syria
וַיִּ֥גֶל was carried away captive H1540
וַיִּ֥גֶל was carried away captive
Strong's: H1540
Word #: 9 of 12
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
יְהוּדָ֖ה Thus Judah H3063
יְהוּדָ֖ה Thus Judah
Strong's: H3063
Word #: 10 of 12
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
מֵעַ֥ל H5921
מֵעַ֥ל
Strong's: H5921
Word #: 11 of 12
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אַדְמָתֽוֹ׃ in the land H127
אַדְמָתֽוֹ׃ in the land
Strong's: H127
Word #: 12 of 12
soil (from its general redness)

Analysis & Commentary

The king of Babylon smote them, and put them to death (וַיַּךְ אֹתָם...וַיְמִיתֵם)—execution, not merely captivity. The verb מוּת (death) is emphatic. In Riblah in the land of Hamath—northern Syria, symbolically far from the Promised Land. Thus Judah was carried away captive out of his own land (וַיִּגֶל יְהוּדָה מֵעַל אַדְמָתוֹ)—exile, reversing the Exodus.

This verse is the theological climax: covenant curses fulfilled (Leviticus 26:27-33; Deuteronomy 28:36). The land promised to Abraham's seed was lost through covenant unfaithfulness. Yet 'carried away' (galah) also appears in restoration prophecies (Jeremiah 29:14), hinting that exile is not final.

Historical Context

The execution of Judah's leaders at Riblah (586 BC) parallels the execution of Zedekiah's sons there, followed by his blinding (v. 10-11). This double tragedy ended the Davidic monarchy until the Messiah's coming, creating a 600-year gap in the royal line.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People