Jeremiah 5:29

Authorized King James Version

PDF

Shall I not visit for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Original Language Analysis

הַֽעַל H5921
הַֽעַל
Strong's: H5921
Word #: 1 of 13
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֵ֥לֶּה H428
אֵ֥לֶּה
Strong's: H428
Word #: 2 of 13
these or those
לֹֽא H3808
לֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 3 of 13
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אֶפְקֹ֖ד Shall I not visit H6485
אֶפְקֹ֖ד Shall I not visit
Strong's: H6485
Word #: 4 of 13
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
נְאֻם for these things saith H5002
נְאֻם for these things saith
Strong's: H5002
Word #: 5 of 13
an oracle
יְהוָֹ֑ה the LORD H3068
יְהוָֹ֑ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 6 of 13
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אִ֚ם H518
אִ֚ם
Strong's: H518
Word #: 7 of 13
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
בְּג֣וֹי on such a nation H1471
בְּג֣וֹי on such a nation
Strong's: H1471
Word #: 8 of 13
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
אֲשֶׁר H834
אֲשֶׁר
Strong's: H834
Word #: 9 of 13
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
כָּזֶ֔ה H2088
כָּזֶ֔ה
Strong's: H2088
Word #: 10 of 13
the masculine demonstrative pronoun, this or that
לֹ֥א H3808
לֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 11 of 13
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִתְנַקֵּ֖ם be avenged H5358
תִתְנַקֵּ֖ם be avenged
Strong's: H5358
Word #: 12 of 13
to grudge, i.e., avenge or punish
נַפְשִֽׁי׃ shall not my soul H5315
נַפְשִֽׁי׃ shall not my soul
Strong's: H5315
Word #: 13 of 13
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment

Analysis & Commentary

God poses a rhetorical question demanding response: 'Shall I not visit for these things? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?' (haʿal-ʾēlleh lōʾ-ʾep̄qōḏ nĕʾum-YHWH ʾim-bĕḡôy ʾăšer-kāzeh lōʾ ṯiṯnaqqēm nap̄šî). The verb pāqaḏ (visit) means divine intervention in judgment. The phrase 'shall not my soul be avenged' (lōʾ ṯiṯnaqqēm nap̄šî) uses nāqam (avenge, take vengeance)—not petty revenge but righteous judgment executing justice. This refrain appears three times in Jeremiah 5 (vv. 9, 29) and elsewhere (9:9), emphasizing the certainty and justice of coming judgment. God's character demands He address injustice—His holiness cannot overlook systematic oppression. This reveals that divine patience has limits; persistent, unrepentant evil inevitably provokes judgment. Romans 12:19 and Hebrews 10:30 affirm: 'Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.'

Historical Context

This rhetorical question anticipates Babylon's conquest as divine judgment on Judah's accumulated guilt—both religious (idolatry) and social (injustice). The destruction of Jerusalem (586 BC) vindicated God's justice: the nation that refused to execute justice for the vulnerable experienced divine justice. The exile demonstrated that covenant relationship brings accountability, not immunity from judgment. This principle operates throughout Scripture: privileged position increases responsibility (Luke 12:48), and judgment begins with God's household (1 Peter 4:17). Modern application warns that churches and nations enjoying gospel light face greater accountability for injustice and unrighteousness. God's patience shouldn't be mistaken for indifference—'the Lord is not slack concerning his promise...but is longsuffering' (2 Peter 3:9), yet judgment comes.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People