Jeremiah 32:23

Authorized King James Version

And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:

Word-by-Word Analysis
#1
וַיָּבֹ֜אוּ
And they came in
to go or come (in a wide variety of applications)
#2
וַיִּֽרְשׁ֣וּ
and possessed
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
#3
אֹתָ֗הּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#5
שָׁמְע֤וּ
it but they obeyed
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#6
בְקוֹלֶ֙ךָ֙
not thy voice
a voice or sound
#7
וּבְתֹרָותְךָ֣
in thy law
a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
#8
לֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#9
הָלָ֔כוּ
neither walked
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#10
אֵת֩
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#11
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#12
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#13
צִוִּ֧יתָה
nothing of all that thou commandedst
(intensively) to constitute, enjoin
#14
לָהֶ֛ם
H0
#15
עָשׂ֑וּ
them to do
to do or make, in the broadest sense and widest application
#16
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#17
עָשׂ֑וּ
them to do
to do or make, in the broadest sense and widest application
#18
וַתַּקְרֵ֣א
to come
to encounter, whether accidentally or in a hostile manner
#19
אֹתָ֔ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
אֵ֥ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#21
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#22
הָרָעָ֖ה
therefore thou hast caused all this evil
bad or (as noun) evil (natural or moral)
#23
הַזֹּֽאת׃
this (often used adverb)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Jeremiah Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People