Jeremiah 2:7
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
The conquest of Canaan under Joshua (c. 1406-1390 BC traditional dating) fulfilled God's promise to Abraham (Genesis 15:18-21). Canaan was indeed remarkably fertile—"a land flowing with milk and honey" (Exodus 3:8)—with Mediterranean climate, rainfall adequate for agriculture, diverse terrain allowing various crops, and strategic trade routes bringing prosperity. However, Canaanite culture practiced Baal worship involving ritual prostitution, child sacrifice, and syncretistic religion attempting to manipulate divine forces for agricultural fertility. Israel was commanded to destroy Canaanite religious practices entirely (Deuteronomy 7:1-5, 12:29-31) to avoid corruption. Yet Judges records Israel's failure—they assimilated Canaanite practices, worshipped at high places, intermarried, and adopted pagan worship. Archaeological discoveries of household idols, syncretistic altars, and figurines from Israelite sites confirm widespread religious corruption. By Jeremiah's time, even the Jerusalem temple had housed pagan altars and Asherah poles (2 Kings 21:3-7, 23:4-7). The land intended as showcase of covenant blessing became exhibition of covenant curse.
Questions for Reflection
- How does the pattern of receiving God's blessing then corrupting it reflect ongoing human temptation to take credit for what God provides?
- What modern "defilements" might turn God's blessings (material prosperity, freedom, resources) into "abominations" through misuse or idolatry?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
God contrasts His faithfulness with Israel's unfaithfulness: 'And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof.' The phrase 'plentiful country' (erets karmel, אֶרֶץ כַּרְמֶל) means a land of fruitful field or garden land—Canaan's fertility contrasted sharply with wilderness barrenness. God's purpose was blessing—'to eat the fruit thereof and the goodness thereof'—Israel was to enjoy Canaan's abundance as God's gift. However, their response perverted God's blessing: 'but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.' The verb 'defiled' (tame, טָמֵא) means made ceremonially impure, polluted, corrupted—particularly through idolatry and moral corruption (Leviticus 18:24-28). The phrase 'my land' (artsi, אַרְצִי) emphasizes divine ownership—Canaan belonged to God, given to Israel as stewards. 'Mine heritage' (nachalati, נַחֲלָתִי) refers to God's inherited possession, His treasured property. 'An abomination' (to'evah, תּוֹעֵבָה) is the strongest Hebrew term for something detestable to God, often associated with idolatry and sexual immorality. Instead of gratefully enjoying God's gift, Israel corrupted it through pagan worship and injustice. This pattern—receiving blessing, then corrupting it—characterizes human sin.