Jeremiah 2:10

Authorized King James Version

PDF

For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.

Original Language Analysis

כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 1 of 13
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עִבְר֞וּ For pass over H5674
עִבְר֞וּ For pass over
Strong's: H5674
Word #: 2 of 13
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אִיֵּ֤י the isles H339
אִיֵּ֤י the isles
Strong's: H339
Word #: 3 of 13
properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island
כִתִּיִּים֙ of Chittim H3794
כִתִּיִּים֙ of Chittim
Strong's: H3794
Word #: 4 of 13
a kittite or cypriote; hence, an islander in general, i.e., the greeks or romans on the shores opposite palestine
וּרְא֕וּ and see H7200
וּרְא֕וּ and see
Strong's: H7200
Word #: 5 of 13
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
וְקֵדָ֛ר unto Kedar H6938
וְקֵדָ֛ר unto Kedar
Strong's: H6938
Word #: 6 of 13
kedar, a son of ishmael; also (collectively) bedouin (as his descendants or representatives)
שִׁלְח֥וּ and send H7971
שִׁלְח֥וּ and send
Strong's: H7971
Word #: 7 of 13
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ and consider H995
וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ and consider
Strong's: H995
Word #: 8 of 13
to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
מְאֹ֑ד diligently H3966
מְאֹ֑ד diligently
Strong's: H3966
Word #: 9 of 13
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
וּרְא֕וּ and see H7200
וּרְא֕וּ and see
Strong's: H7200
Word #: 10 of 13
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
הֵ֥ן H2005
הֵ֥ן
Strong's: H2005
Word #: 11 of 13
lo!; also (as expressing surprise) if
הָיְתָ֖ה H1961
הָיְתָ֖ה
Strong's: H1961
Word #: 12 of 13
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כָּזֹֽאת׃ H2063
כָּזֹֽאת׃
Strong's: H2063
Word #: 13 of 13
this (often used adverb)

Analysis & Commentary

God challenges Israel to investigate other nations' religious practices: "For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing." This rhetorical challenge invites comparison with both western ("isles of Chittim"—Cyprus and Mediterranean regions) and eastern ("Kedar"—Arabian desert tribes) cultures. The verbs emphasize thoroughness: "pass over and see," "send and consider diligently," "see if there be such a thing." God invites Israel to examine whether pagan nations abandon their gods like Israel abandoned Yahweh. The implied answer is no—even pagans remain more loyal to false gods than Israel to the true God. This comparison shames Israel by pointing out that idolaters show more consistency than God's covenant people. The irony is devastating: those worshipping nonexistent deities demonstrate greater religious fidelity than those who experienced the living God's redemption and provision.

Historical Context

Chittim (Kittim) originally referred to Cyprus but extended to designate Mediterranean coastal regions and islands—representing western civilizations including Greeks. Kedar was an Arabian tribe descended from Ishmael (Genesis 25:13), representing eastern desert peoples—nomadic cultures worshipping various deities. Jeremiah invites comparison between Israel and these pagan cultures spanning the known world from Mediterranean west to Arabian east. Historical evidence shows that ancient pagans maintained religious traditions with remarkable consistency—Egyptian worship of Osiris, Mesopotamian devotion to various city gods, Greek Olympic pantheon, Arabian tribal deities. While these religions evolved, people didn't typically abandon their ancestral gods for foreign deities. Israel's unique position as recipients of direct divine revelation and covenant relationship with Yahweh made their apostasy even more inexcusable. They had traded the incomparable for the worthless, while pagans who had never known truth at least remained consistent with their error.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People