James 5:15

Authorized King James Version

And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#3
εὐχὴ
the prayer
properly, a wish, expressed as a petition to god, or in votive obligation
#4
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
πίστεως
of faith
persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
#6
σώσει
shall save
to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)
#7
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
κάμνοντα
the sick
properly, to toil, i.e., (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken)
#9
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#10
ἐγερεῖ
shall raise
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
#11
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
κύριος·
the Lord
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
#14
κἂν
and if
and (or even) if
#15
ἁμαρτίας
sins
a sin (properly abstract)
#16
he have
(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be
#17
πεποιηκώς
committed
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
#18
ἀφεθήσεται
they shall be forgiven
to send forth, in various applications (as follow)
#19
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing faith central to epistemology and the means by which humans receive divine revelation and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of James Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes faith in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics