Isaiah 49:21

Authorized King James Version

PDF

Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?

Original Language Analysis

וְאָמַ֣רְתְּ Then shalt thou say H559
וְאָמַ֣רְתְּ Then shalt thou say
Strong's: H559
Word #: 1 of 22
to say (used with great latitude)
בִּלְבָבֵ֗ךְ in thine heart H3824
בִּלְבָבֵ֗ךְ in thine heart
Strong's: H3824
Word #: 2 of 22
the heart (as the most interior organ)
מִ֤י H4310
מִ֤י
Strong's: H4310
Word #: 3 of 22
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
יָֽלַד Who hath begotten H3205
יָֽלַד Who hath begotten
Strong's: H3205
Word #: 4 of 22
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
לִי֙ H0
לִי֙
Strong's: H0
Word #: 5 of 22
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 6 of 22
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֵ֔לֶּה H428
אֵ֔לֶּה
Strong's: H428
Word #: 7 of 22
these or those
וַאֲנִ֥י H589
וַאֲנִ֥י
Strong's: H589
Word #: 8 of 22
i
שְׁכוּלָ֖ה me these seeing I have lost my children H7921
שְׁכוּלָ֖ה me these seeing I have lost my children
Strong's: H7921
Word #: 9 of 22
properly, to miscarry, i.e., suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively)
וְגַלְמוּדָ֑ה and am desolate H1565
וְגַלְמוּדָ֑ה and am desolate
Strong's: H1565
Word #: 10 of 22
sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate
גֹּלָ֣ה׀ a captive H1540
גֹּלָ֣ה׀ a captive
Strong's: H1540
Word #: 11 of 22
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
וְסוּרָ֗ה and removing to and fro H5493
וְסוּרָ֗ה and removing to and fro
Strong's: H5493
Word #: 12 of 22
to turn off (literally or figuratively)
וְאֵ֙לֶּה֙ H428
וְאֵ֙לֶּה֙
Strong's: H428
Word #: 13 of 22
these or those
מִ֣י H4310
מִ֣י
Strong's: H4310
Word #: 14 of 22
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
גִדֵּ֔ל and who hath brought up H1431
גִדֵּ֔ל and who hath brought up
Strong's: H1431
Word #: 15 of 22
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
הֵ֤ן H2005
הֵ֤ן
Strong's: H2005
Word #: 16 of 22
lo!; also (as expressing surprise) if
אֲנִי֙ H589
אֲנִי֙
Strong's: H589
Word #: 17 of 22
i
נִשְׁאַ֣רְתִּי these Behold I was left H7604
נִשְׁאַ֣רְתִּי these Behold I was left
Strong's: H7604
Word #: 18 of 22
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
לְבַדִּ֔י H905
לְבַדִּ֔י
Strong's: H905
Word #: 19 of 22
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
אֵ֖לֶּה H428
אֵ֖לֶּה
Strong's: H428
Word #: 20 of 22
these or those
אֵיפֹ֥ה alone these where H375
אֵיפֹ֥ה alone these where
Strong's: H375
Word #: 21 of 22
what place?; also (of time) when?; or (of means) how?
הֵֽם׃ H1992
הֵֽם׃
Strong's: H1992
Word #: 22 of 22
they (only used when emphatic)

Analysis & Commentary

Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been? Zion's amazed questions express wonder at unexpected restoration. The series of rhetorical questions—Who begot? Who raised? Where were they?—conveys incredulous joy. Personified Jerusalem recalls her barren, bereaved state: "lost my children" (childless through death/exile), "desolate" (galmudah, גַּלְמוּדָה, stripped of husband and children), "captive" (in bondage), "removing to and fro" (surah, סוּרָה, wandering, unstable).

The contrast between past desolation and present abundance creates theological testimony to divine faithfulness. The question "Who hath begotten me these?" acknowledges that restoration exceeds natural explanation—this is miraculous, divine intervention. The phrase "I was left alone" (ani levadi, אֲנִי לְבַדִּי) emphasizes utter isolation, making the subsequent multitude even more remarkable.

From a Reformed perspective, this models appropriate response to grace—wonder and questioning how such blessing came to the undeserving. The barren becoming fruitful is a recurring biblical theme: Sarah, Rachel, Hannah, Elizabeth—all testify that God grants children when naturally impossible. Spiritually, this represents the church's astonishment at salvation by grace alone. Ephesians 2:11-13 captures this: "ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ." The elect marvel that God chose them from "before the foundation of the world" (Ephesians 1:4).

Historical Context

The language of barrenness and wandering connects to Israel's exodus and wilderness experience. The original generation that left Egypt died in the wilderness; yet God raised up a new generation to inherit the land (Numbers 14:29-31). Similarly, the exilic generation largely perished, but God raised up returnees and converts.

The shock expressed here anticipates the gentile inclusion that scandalized Jewish Christians. Acts 10-11 records Peter's astonishment that God granted Gentiles the same Spirit, and the Jerusalem council's debate (Acts 15) over this unprecedented expansion. Paul's mission created "children" from unexpected places—uncircumcised, unclean by Jewish standards—yet fully adopted into God's family. The church's predominantly Gentile composition would have seemed impossible to Isaiah's original audience, yet precisely fulfills this prophecy.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People