Isaiah 26:13

Authorized King James Version

PDF

O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.

Original Language Analysis

יְהוָ֣ה O LORD H3068
יְהוָ֣ה O LORD
Strong's: H3068
Word #: 1 of 9
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֔ינוּ our God H430
אֱלֹהֵ֔ינוּ our God
Strong's: H430
Word #: 2 of 9
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בְּעָל֥וּנוּ thee have had dominion H1166
בְּעָל֥וּנוּ thee have had dominion
Strong's: H1166
Word #: 3 of 9
to be master; hence, to marry
אֲדֹנִ֖ים other lords H113
אֲדֹנִ֖ים other lords
Strong's: H113
Word #: 4 of 9
sovereign, i.e., controller (human or divine)
זֽוּלָתֶ֑ךָ beside H2108
זֽוּלָתֶ֑ךָ beside
Strong's: H2108
Word #: 5 of 9
probably scattering, i.e., removal; used adverbially, except
לְבַד H905
לְבַד
Strong's: H905
Word #: 6 of 9
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
בְּךָ֖ H0
בְּךָ֖
Strong's: H0
Word #: 7 of 9
נַזְכִּ֥יר over us but by thee only will we make mention H2142
נַזְכִּ֥יר over us but by thee only will we make mention
Strong's: H2142
Word #: 8 of 9
properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
שְׁמֶֽךָ׃ of thy name H8034
שְׁמֶֽךָ׃ of thy name
Strong's: H8034
Word #: 9 of 9
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

Analysis & Commentary

O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us (יְהוָה אֱלֹהֵינוּ בְּעָלוּנוּ אֲדֹנִים זוּלָתֶךָ / YHWH Eloheinu be'alunu adonim zulateka)—The verb בָּעַל (ba'al, "to rule, possess, marry") carries double significance. It denotes political oppression but also spiritual adultery, since Baal worship constantly seduced Israel. The confession acknowledges both foreign domination (Assyria, later Babylon) and idolatrous compromise as violations of covenant exclusivity with YHWH.

But by thee only will we make mention of thy name (לְבַד־בְּךָ נַזְכִּיר שְׁמֶךָ / levad-beka nazkir shimeka)—The verb זָכַר (zakar, "to remember, mention") involves more than verbal acknowledgment; it means to invoke God's character and presence in worship and testimony. The exclusive particle לְבַד (levad, "only, alone") echoes Shema monotheism (Deuteronomy 6:4). True repentance returns to covenant faithfulness, acknowledging YHWH alone as rightful Lord.

Historical Context

This verse reflects Israel's recurring cycle: serving YHWH, sliding into idolatry or political dependence, experiencing oppression, and returning in repentance. The Assyrian crisis (722 BC for northern Israel, 701 BC siege of Jerusalem) demonstrated the futility of trusting Egypt or other nations. Isaiah consistently warned that only trust in YHWH brings security (7:9, 30:15). The language of 'other lords' having dominion anticipates Babylonian exile and the later need to reject pagan rulers' religious claims.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People