Isaiah 25:10

Authorized King James Version

PDF

For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.

Original Language Analysis

כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 1 of 13
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תָנ֥וּחַ rest H5117
תָנ֥וּחַ rest
Strong's: H5117
Word #: 2 of 13
to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
יַד shall the hand H3027
יַד shall the hand
Strong's: H3027
Word #: 3 of 13
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוָ֖ה of the LORD H3068
יְהוָ֖ה of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 13
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בָּהָ֣ר For in this mountain H2022
בָּהָ֣ר For in this mountain
Strong's: H2022
Word #: 5 of 13
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
הַזֶּ֑ה H2088
הַזֶּ֑ה
Strong's: H2088
Word #: 6 of 13
the masculine demonstrative pronoun, this or that
כְּהִדּ֥וּשׁ is trodden down H1758
כְּהִדּ֥וּשׁ is trodden down
Strong's: H1758
Word #: 7 of 13
to trample or thresh
מוֹאָב֙ and Moab H4124
מוֹאָב֙ and Moab
Strong's: H4124
Word #: 8 of 13
moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants
תַּחְתָּ֔יו H8478
תַּחְתָּ֔יו
Strong's: H8478
Word #: 9 of 13
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
כְּהִדּ֥וּשׁ is trodden down H1758
כְּהִדּ֥וּשׁ is trodden down
Strong's: H1758
Word #: 10 of 13
to trample or thresh
מַתְבֵּ֖ן under him even as straw H4963
מַתְבֵּ֖ן under him even as straw
Strong's: H4963
Word #: 11 of 13
straw in the heap
בְּמ֥יֹ H4325
בְּמ֥יֹ
Strong's: H4325
Word #: 12 of 13
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
מַדְמֵנָֽה׃ H4087
מַדְמֵנָֽה׃
Strong's: H4087
Word #: 13 of 13
a dunghill

Analysis & Commentary

For in this mountain shall the hand of the LORD rest (כִּי־תָנוּחַ יַד־יְהוָה בָּהָר הַזֶּה)—Mount Zion becomes the resting place of God's yad (hand, power). The verb nuach (rest, settle, remain) indicates permanent presence. God's hand, which scattered enemies, now rests protectively on His people. And Moab shall be trodden down under him—Suddenly the verse pivots from Israel's blessing to Moab's judgment. Moab, Israel's ancient enemy (descended from Lot, Genesis 19:37), represents all who oppose God's purposes. The verb dush (thresh, trample) describes grain being trampled on threshing floors.

Even as straw is trodden down for the dunghill (כְּהִדּוּשׁ מַתְבֵּן בְּמוֹ מַדְמֵנָה)—The Hebrew madmenah (dunghill, manure pit) is literally 'Madmenah,' punning on a Moabite city while meaning dung. Straw trampled into manure pits becomes worthless waste. This harsh imagery contrasts Israel's exaltation with enemies' humiliation. Moab's pride (Isaiah 16:6) receives its comeuppance. The theological principle: God's blessing on His people necessitates judgment on His enemies. These aren't separate realities but two sides of one coin. When God's hand rests on Zion, it presses down on Moab. The kingdom's establishment defeats all opposition—a theme Revelation depicts as Christ treading the winepress of God's wrath (Revelation 19:15).

Historical Context

Moab had been Israel's rival since the wilderness period. They hired Balaam to curse Israel (Numbers 22-24), oppressed Israel during the Judges (Judges 3:12-30), and showed hostility through the monarchy. By Isaiah's time, Moab represented the type of enemy who mocked God's people (Zephaniah 2:8-10). Their judgment symbolizes all anti-God powers' ultimate defeat.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People