Genesis 21:23

Authorized King James Version

Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

Word-by-Word Analysis
#1
וְעַתָּ֗ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#2
הִשָּׁ֨בְעָה
Now therefore swear
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#3
לִּ֤י
H0
#4
בֵֽאלֹהִים֙
by God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#5
הֵ֔נָּה
unto me here
hither or thither (but used both of place and time)
#6
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#7
תִּשְׁקֹ֣ר
that thou wilt not deal falsely
to cheat, i.e., be untrue (usually in words)
#8
לִ֔י
H0
#9
וּלְנִינִ֖י
with me nor with my son
progeny
#10
וּלְנֶכְדִּ֑י
nor with my son's son
offspring
#11
כַּחֶ֜סֶד
but according to the kindness
kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
#12
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#13
תַּֽעֲשֶׂ֣ה
that I have done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#14
עִמְּךָ֙
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#15
תַּֽעֲשֶׂ֣ה
that I have done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#16
עִמָּדִ֔י
along with
#17
וְעִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#18
הָאָ֖רֶץ
unto me and to the land
the earth (at large, or partitively a land)
#19
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#20
גַּ֥רְתָּה
wherein thou hast sojourned
properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place);
#21
בָּֽהּ׃
H0

Analysis

The divine love theme here intersects with God's covenantal faithfulness demonstrated throughout salvation history. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation from covenant love in the Old Testament to agape love in the New. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about hesed in the Old Testament and agape in the New Testament.

Historical Context

The historical context of the patriarchal period (c. 2000-1500 BCE) and primeval history provides crucial background for understanding this verse. The ancient Near Eastern world with its creation myths, flood narratives, and patriarchal social structures provided the cultural backdrop against which God's revelation stands in stark contrast. The ancient Near Eastern cosmology and patriarchal society would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources