Joshua 2:12
Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
Ancient Near Eastern treaties and oaths were considered absolutely binding, especially when made in a deity's name. Breaking such oaths invited divine curse and human revenge. Rahab's request demonstrates her understanding of Israelite covenant theology—oaths made in Yahweh's name were inviolable. Family solidarity was central to ancient Near Eastern culture; individuals rarely sought salvation apart from their household. Rahab's concern for her extended family reflects this cultural value, which also appears in New Testament household conversions (Acts 16:31-34). The scarlet cord given as a token (verse 18) served dual purposes: identifying Rahab's house during conquest and symbolically representing salvation through blood, prefiguring Christ's blood-bought redemption. Ancient city warfare typically involved total destruction of inhabitants, making Rahab's request for family protection a matter of life and death. The spies' willingness to make this covenant demonstrates the beginning of Israel's mission to be a blessing to the nations (Genesis 12:3).
Questions for Reflection
- How does Rahab's concern for her family's salvation challenge individualistic Western Christianity that often ignores household evangelism?
- What does the exchange of covenant loyalty (<em>chesed</em>) teach about the reciprocal nature of covenant relationships?
- In what ways does Rahab's covenant with the spies prefigure the inclusion of Gentiles in God's covenant people through Christ?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Having confessed faith in Israel's God, Rahab immediately seeks covenant protection for her family. The request 'swear unto me by the LORD' (hishav'u na li vaYahweh, הִשָּׁבְעוּ נָא לִי בַיהוָה) invokes Yahweh's name as witness and guarantor of the oath. This demonstrates her understanding that Israel's God binds His people to keep commitments made in His name. The basis for her request is reciprocal kindness (chesed, חֶסֶד)—'since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness.' Chesed means covenant loyalty, faithful love, and steadfast kindness, often describing God's covenant faithfulness toward Israel. Rahab's use of this covenant term shows she seeks to enter into covenant relationship with Israel and their God. Her concern extends beyond self-preservation to 'my father's house'—parents, siblings, and extended family. The request for 'a true token' (ot emet, אוֹת אֱמֶת) asks for a reliable sign ensuring the agreement's fulfillment. This covenant-making between Rahab and the spies foreshadows the inclusion of Gentiles in God's covenant people through faith, a major theme fulfilled in Christ's Great Commission.