Exodus 3:11

Authorized King James Version

PDF

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Original Language Analysis

וַיֹּ֤אמֶר said H559
וַיֹּ֤אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 16
to say (used with great latitude)
מֹשֶׁה֙ And Moses H4872
מֹשֶׁה֙ And Moses
Strong's: H4872
Word #: 2 of 16
mosheh, the israelite lawgiver
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 16
near, with or among; often in general, to
הָ֣אֱלֹהִ֔ים unto God H430
הָ֣אֱלֹהִ֔ים unto God
Strong's: H430
Word #: 4 of 16
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
מִ֣י H4310
מִ֣י
Strong's: H4310
Word #: 5 of 16
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
אָנֹ֔כִי H595
אָנֹ֔כִי
Strong's: H595
Word #: 6 of 16
i
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 7 of 16
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵלֵ֖ךְ H1980
אֵלֵ֖ךְ
Strong's: H1980
Word #: 8 of 16
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 9 of 16
near, with or among; often in general, to
פַּרְעֹ֑ה unto Pharaoh H6547
פַּרְעֹ֑ה unto Pharaoh
Strong's: H6547
Word #: 10 of 16
paroh, a general title of egyptian kings
וְכִ֥י H3588
וְכִ֥י
Strong's: H3588
Word #: 11 of 16
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אוֹצִ֛יא and that I should bring forth H3318
אוֹצִ֛יא and that I should bring forth
Strong's: H3318
Word #: 12 of 16
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 13 of 16
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֥י the children H1121
בְּנֵ֥י the children
Strong's: H1121
Word #: 14 of 16
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel
Strong's: H3478
Word #: 15 of 16
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מִמִּצְרָֽיִם׃ out of Egypt H4714
מִמִּצְרָֽיִם׃ out of Egypt
Strong's: H4714
Word #: 16 of 16
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt? (וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָאֱלֹהִים מִי אָנֹכִי כִּי אֵלֵךְ אֶל־פַּרְעֹה וְכִי אוֹצִיא אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם)—Moses' first objection: personal inadequacy. Who am I? (מִי אָנֹכִי, mi anokhi)—Moses' humility contrasts with his earlier presumption (2:12). Forty years in the wilderness broke his self-confidence. That I should go unto Pharaoh—Moses fled as fugitive murderer (2:15); how can he return? Bring forth... Israel—Moses earlier tried self-appointed deliverance (2:12); it failed miserably. Now he doubts God-appointed mission. True humility recognizes inadequacy but trusts God's sufficiency. False humility uses inadequacy as excuse for disobedience. God's response (v. 12) shifts focus from Moses' identity to divine presence.

Historical Context

Moses' question 'Who am I?' reflects radical transformation from the prince who acted presumptuously (2:12) to the shepherd who doubts his adequacy. Midian's wilderness humbled Moses necessarily—leaders must be broken of self-reliance before God can use them. Moses learns what Paul later wrote: 'When I am weak, then am I strong' (2 Corinthians 12:10).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories