Exodus 10:24

Authorized King James Version

And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּקְרָ֨א
called
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
#2
פַרְעֹ֜ה
And Pharaoh
paroh, a general title of egyptian kings
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
מֹשֶׁ֗ה
unto Moses
mosheh, the israelite lawgiver
#5
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
to say (used with great latitude)
#6
לְכוּ֙
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#7
עִבְד֣וּ
ye serve
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
#8
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#9
יְהוָ֔ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#10
רַ֛ק
properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
#11
צֹֽאנְכֶ֥ם
only let your flocks
a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
#12
וּבְקַרְכֶ֖ם
and your herds
a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
#13
יֻצָּ֑ג
be stayed
to place permanently
#14
גַּֽם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
#15
טַפְּכֶ֖ם
let your little ones
a family (mostly used collectively in the singular)
#16
יֵלֵ֥ךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#17
עִמָּכֶֽם׃
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the period of Egyptian bondage and wilderness wandering (c. 1440-1400 BCE) provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources