Deuteronomy 9:23

Authorized King James Version

Likewise when the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the LORD your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.

Word-by-Word Analysis
#1
וּבִשְׁלֹ֨חַ
sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#2
יְהוָה֙
Likewise when the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֶתְכֶ֗ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#4
מִקָּדֵ֤שׁ
H0
#5
בַּרְנֵ֙עַ֙
you from Kadeshbarnea
kadesh-barnea, a place in the desert
#6
לֵאמֹ֔ר
saying
to say (used with great latitude)
#7
עֲלוּ֙
Go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#8
וּרְשׁ֣וּ
and possess
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
#9
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#10
הָאָ֔רֶץ
the land
the earth (at large, or partitively a land)
#11
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#12
נָתַ֖תִּי
which I have given
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#13
לָכֶ֑ם
H0
#14
וַתַּמְר֗וּ
you then ye rebelled
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
#15
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
פִּ֤י
against the commandment
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#17
יְהוָה֙
Likewise when the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#18
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#19
וְלֹ֤א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#20
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙
and ye believed
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
#21
ל֔וֹ
H0
#22
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#23
שְׁמַעְתֶּ֖ם
him not nor hearkened
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#24
בְּקֹלֽוֹ׃
to his voice
a voice or sound

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Deuteronomy. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Deuteronomy Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources