The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do—This verse intensifies previous pronouncements by making Yahweh Himself the active agent of judgment. Three terms describe His action: me'erah (מְאֵרָה, cursing/oath), mehumah (מְהוּמָה, confusion/panic), and mig'eret (מִגְעֶרֶת, rebuke/threat). The first denotes covenant curse fulfillment; the second describes psychological/social disarray (Deuteronomy 7:23; 1 Samuel 14:20); the third conveys divine correction and discipline. Together they create an atmosphere of comprehensive frustration where nothing succeeds.
The phrase bemishlo'akh yadkha (בְּכָל־מִשְׁלַח יָדְךָ, in all that you set your hand to) echoes blessing language from verse 8 and 12, but with opposite results—divine opposition rather than favor. The consequences are catastrophic: ad hishamedkha ve'ad avodkha maher (עַד הִשָּֽׁמֶדְךָ וְעַד אָבְדְךָ מַהֵר, until you are destroyed and until you perish quickly). The dual verbs shamad (destroy) and avad (perish) emphasize total ruin, while maher (quickly/suddenly) indicates the judgment's speed. The stated cause: mipene roa ma'alelekha asher azavtani (מִפְּנֵי רֹעַ מַעֲלָלֶיךָ אֲשֶׁר עֲזַבְתָּנִי, because of the evil of your deeds by which you forsook Me)—personal apostasy, abandoning covenant relationship with Yahweh.
Historical Context
Israel's history tragically demonstrated this pattern: during the judges period, apostasy brought foreign oppression and social chaos (Judges 2:11-19); under evil kings, military defeats and agricultural failures plagued the land (1 Kings 14:15-16; 2 Chronicles 36:15-17). The 'confusion' (mehumah) appeared in battle panic (Deuteronomy 7:23), failed strategies, and social breakdown. The phrase 'forsaken Me' appears repeatedly in prophetic indictments (Jeremiah 2:13; 5:19; 16:11), showing that covenant violation wasn't merely ethical failure but relational betrayal of Yahweh. The 'quick' destruction came both gradually (progressive decline) and suddenly (invasions, sieges, exile)—divine patience eventually gives way to decisive judgment.
Questions for Reflection
How does the personal language 'you have forsaken Me' reveal that covenant violation is fundamentally relational betrayal, not just rule-breaking?
What does it mean that God actively opposes what covenant violators 'set their hand to'—can human effort succeed apart from divine favor?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do—This verse intensifies previous pronouncements by making Yahweh Himself the active agent of judgment. Three terms describe His action: me'erah (מְאֵרָה, cursing/oath), mehumah (מְהוּמָה, confusion/panic), and mig'eret (מִגְעֶרֶת, rebuke/threat). The first denotes covenant curse fulfillment; the second describes psychological/social disarray (Deuteronomy 7:23; 1 Samuel 14:20); the third conveys divine correction and discipline. Together they create an atmosphere of comprehensive frustration where nothing succeeds.
The phrase bemishlo'akh yadkha (בְּכָל־מִשְׁלַח יָדְךָ, in all that you set your hand to) echoes blessing language from verse 8 and 12, but with opposite results—divine opposition rather than favor. The consequences are catastrophic: ad hishamedkha ve'ad avodkha maher (עַד הִשָּֽׁמֶדְךָ וְעַד אָבְדְךָ מַהֵר, until you are destroyed and until you perish quickly). The dual verbs shamad (destroy) and avad (perish) emphasize total ruin, while maher (quickly/suddenly) indicates the judgment's speed. The stated cause: mipene roa ma'alelekha asher azavtani (מִפְּנֵי רֹעַ מַעֲלָלֶיךָ אֲשֶׁר עֲזַבְתָּנִי, because of the evil of your deeds by which you forsook Me)—personal apostasy, abandoning covenant relationship with Yahweh.