Daniel 11:36

Authorized King James Version

And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.

Word-by-Word Analysis
#1
נֶעֱשָֽׂתָה׃
shall be done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#2
כִרְצֹנ֜וֹ
according to his will
delight (especially as shown)
#3
הַמֶּ֗לֶךְ
And the king
a king
#4
וְיִתְרוֹמֵ֤ם
and he shall exalt
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
#5
וְיִתְגַּדֵּל֙
himself and magnify
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
#6
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#7
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#8
אֵלִ֔ים
against the God
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
#9
וְעַל֙
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#10
אֵלִ֔ים
against the God
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
#11
אֵלִ֔ים
against the God
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
#12
יְדַבֵּ֖ר
and shall speak
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#13
נִפְלָא֑וֹת
marvellous things
properly, perhaps to separate, i.e., distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
#14
וְהִצְלִ֙יחַ֙
and shall prosper
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
#15
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#16
כָּ֣לָה
be accomplished
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
#17
זַ֔עַם
till the indignation
strictly froth at the mouth, i.e., (figuratively) fury (especially of god's displeasure with sin)
#18
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#19
נֶחֱרָצָ֖ה
for that that is determined
properly, to point sharply, i.e., (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide
#20
נֶעֱשָֽׂתָה׃
shall be done
to do or make, in the broadest sense and widest application

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Daniel. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People