Acts 7:3
And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.
Original Language Analysis
καὶ
And
G2532
καὶ
And
Strong's:
G2532
Word #:
1 of 22
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πρὸς
unto
G4314
πρὸς
unto
Strong's:
G4314
Word #:
3 of 22
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτόν
him
G846
αὐτόν
him
Strong's:
G846
Word #:
4 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐκ
from
G1537
ἐκ
from
Strong's:
G1537
Word #:
6 of 22
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τῆς
G3588
τῆς
Strong's:
G3588
Word #:
7 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γῆν
country
G1093
γῆν
country
Strong's:
G1093
Word #:
8 of 22
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
καὶ
And
G2532
καὶ
And
Strong's:
G2532
Word #:
10 of 22
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐκ
from
G1537
ἐκ
from
Strong's:
G1537
Word #:
11 of 22
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τῆς
G3588
τῆς
Strong's:
G3588
Word #:
12 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καὶ
And
G2532
καὶ
And
Strong's:
G2532
Word #:
15 of 22
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δεῦρο
come
G1204
δεῦρο
come
Strong's:
G1204
Word #:
16 of 22
here; used also imperative hither!; and of time, hitherto
εἰς
into
G1519
εἰς
into
Strong's:
G1519
Word #:
17 of 22
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
γῆν
country
G1093
γῆν
country
Strong's:
G1093
Word #:
18 of 22
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
Cross References
Genesis 12:1Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:Hebrews 11:8By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.Genesis 15:7And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.Joshua 24:3And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Historical Context
Leaving Ur meant abandoning advanced civilization for nomadic uncertainty. Abraham's departure demonstrated faith prioritizing God's promise over immediate security.
Questions for Reflection
- What has God called you to leave in order to follow Him?
- How does faith in God's promise sustain you when the destination remains unclear?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
God's command - 'Get thee out of thy country' - required radical separation from security and identity. The promise 'a land which I shall shew thee' demanded faith without detailed destination. Abraham's obedience became paradigmatic for all who follow God's call.