Acts 28:14

Authorized King James Version

PDF

Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.

Original Language Analysis

οὗ Where G3757
οὗ Where
Strong's: G3757
Word #: 1 of 15
at which place, i.e., where
εὑρόντες we found G2147
εὑρόντες we found
Strong's: G2147
Word #: 2 of 15
to find (literally or figuratively)
ἀδελφοὺς brethren G80
ἀδελφοὺς brethren
Strong's: G80
Word #: 3 of 15
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
παρεκλήθημεν and were desired G3870
παρεκλήθημεν and were desired
Strong's: G3870
Word #: 4 of 15
to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
ἐπ' with G1909
ἐπ' with
Strong's: G1909
Word #: 5 of 15
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
αὐτοῖς them G846
αὐτοῖς them
Strong's: G846
Word #: 6 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπιμεῖναι to tarry G1961
ἐπιμεῖναι to tarry
Strong's: G1961
Word #: 7 of 15
to stay over, i.e., remain (figuratively, persevere)
ἡμέρας days G2250
ἡμέρας days
Strong's: G2250
Word #: 8 of 15
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
ἑπτά· seven G2033
ἑπτά· seven
Strong's: G2033
Word #: 9 of 15
seven
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 10 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὕτως so G3779
οὕτως so
Strong's: G3779
Word #: 11 of 15
in this way (referring to what precedes or follows)
εἰς toward G1519
εἰς toward
Strong's: G1519
Word #: 12 of 15
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 13 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ῥώμην Rome G4516
Ῥώμην Rome
Strong's: G4516
Word #: 14 of 15
strength; roma, the capital of italy
ἤλθομεν we went G2064
ἤλθομεν we went
Strong's: G2064
Word #: 15 of 15
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Analysis & Commentary

Where we found brethren—The gospel had already reached Puteoli, likely through Pentecost pilgrims (Acts 2:10) or Roman commerce. These believers desired (παρεκλήθημεν, pareklēthēmen, 'urged' or 'encouraged') Paul to stay seven days—remarkable given his prisoner status. Julius the centurion's permission demonstrates the respect Paul commanded even in chains.

And so we went toward Rome—After fellowship strengthening, Paul resumed his journey. This pattern recurs throughout Acts: Christian hospitality and community strengthen missionaries for trials ahead. The seven-day stay provided sabbath worship and mutual encouragement before Rome's uncertainties.

Historical Context

Puteoli's Christian community evidences rapid gospel spread through Roman trade networks. By AD 61, congregations existed throughout Italy. Julius' accommodation suggests Paul's Roman citizenship and Julius' witness to Paul's character during the shipwreck influenced his treatment.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People