Acts 27:36

Authorized King James Version

Then were they all of good cheer, and they also took some meat.

Word-by-Word Analysis
#1
εὔθυμοι
of good cheer
in fine spirits, i.e., cheerful
#2
δὲ
Then
but, and, etc
#3
γενόμενοι
were they
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
#4
πάντες
all
all, any, every, the whole
#5
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#6
αὐτοὶ
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#7
προσελάβοντο
and they
to take to oneself, i.e., use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality)
#8
τροφῆς
some meat
nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People