Acts 25:14

Authorized King James Version

PDF

And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:

Original Language Analysis

ὡς when G5613
ὡς when
Strong's: G5613
Word #: 1 of 23
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 23
but, and, etc
πλείους many G4119
πλείους many
Strong's: G4119
Word #: 3 of 23
more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
ἡμέρας days G2250
ἡμέρας days
Strong's: G2250
Word #: 4 of 23
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
διέτριβον they had been G1304
διέτριβον they had been
Strong's: G1304
Word #: 5 of 23
to wear through (time), i.e., remain
ἐκεῖ there G1563
ἐκεῖ there
Strong's: G1563
Word #: 6 of 23
there; by extension, thither
G3588
Strong's: G3588
Word #: 7 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Φῆστος Festus G5347
Φῆστος Festus
Strong's: G5347
Word #: 8 of 23
festal; phestus (i.e., festus), a roman
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βασιλεῖ unto the king G935
βασιλεῖ unto the king
Strong's: G935
Word #: 10 of 23
a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)
ἀνέθετο declared G394
ἀνέθετο declared
Strong's: G394
Word #: 11 of 23
to set forth (for oneself), i.e propound
τὰ G3588
τὰ
Strong's: G3588
Word #: 12 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατὰ cause G2596
κατὰ cause
Strong's: G2596
Word #: 13 of 23
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 14 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλον Paul's G3972
Παῦλον Paul's
Strong's: G3972
Word #: 15 of 23
(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
λέγων, saying G3004
λέγων, saying
Strong's: G3004
Word #: 16 of 23
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ἀνήρ man G435
Ἀνήρ man
Strong's: G435
Word #: 17 of 23
a man (properly as an individual male)
τίς a certain G5100
τίς a certain
Strong's: G5100
Word #: 18 of 23
some or any person or object
ἐστιν There is G2076
ἐστιν There is
Strong's: G2076
Word #: 19 of 23
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
καταλελειμμένος left G2641
καταλελειμμένος left
Strong's: G2641
Word #: 20 of 23
to leave down, i.e., behind; by implication, to abandon, have remaining
ὑπὸ by G5259
ὑπὸ by
Strong's: G5259
Word #: 21 of 23
under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
Φήλικος Felix G5344
Φήλικος Felix
Strong's: G5344
Word #: 22 of 23
happy; phelix (i.e., felix), a roman
δέσμιος in bonds G1198
δέσμιος in bonds
Strong's: G1198
Word #: 23 of 23
a captive (as bound)

Analysis & Commentary

When they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king—Festus waited for proper timing to discuss his administrative dilemma. The verb 'anetheto' (declared, set forth) suggests formal presentation of a legal case. He introduces Paul as a certain man left in bonds by Felix, distancing himself from his predecessor's political cowardice while acknowledging the case's complicated history.

The phrase 'in bonds' (δέσμιος, desmios) emphasizes Paul's ongoing imprisonment without conviction. For two years under Felix, now continuing under Festus, Paul remained bound despite no proven charges. This prolonged injustice—protective custody becoming indefinite imprisonment—illustrates the corruption of even the 'superior' Roman legal system when political expediency trumps justice.

Historical Context

Paul had been imprisoned since AD 57, spending two years under Felix (Acts 24:27) before Festus arrived. His continued imprisonment without trial violated Roman legal principles, but political pressure from the Sanhedrin made releasing him politically dangerous. Festus's consultation with Agrippa sought both legal advice and political cover.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People