Acts 16:20

Authorized King James Version

PDF

And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσαγαγόντες brought G4317
προσαγαγόντες brought
Strong's: G4317
Word #: 2 of 15
to lead towards, i.e., (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach
αὐτοὺς them G846
αὐτοὺς them
Strong's: G846
Word #: 3 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τοῖς G3588
τοῖς
Strong's: G3588
Word #: 4 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
στρατηγοῖς to the magistrates G4755
στρατηγοῖς to the magistrates
Strong's: G4755
Word #: 5 of 15
a general, i.e., (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (levitical) temple-wardens
εἶπον, saying G2036
εἶπον, saying
Strong's: G2036
Word #: 6 of 15
to speak or say (by word or writing)
Οὗτοι These G3778
Οὗτοι These
Strong's: G3778
Word #: 7 of 15
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄνθρωποι men G444
ἄνθρωποι men
Strong's: G444
Word #: 9 of 15
man-faced, i.e., a human being
ἐκταράσσουσιν do exceedingly trouble G1613
ἐκταράσσουσιν do exceedingly trouble
Strong's: G1613
Word #: 10 of 15
to disturb wholly
ἡμῶν our G2257
ἡμῶν our
Strong's: G2257
Word #: 11 of 15
of (or from) us
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 12 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόλιν city G4172
πόλιν city
Strong's: G4172
Word #: 13 of 15
a town (properly, with walls, of greater or less size)
Ἰουδαῖοι Jews G2453
Ἰουδαῖοι Jews
Strong's: G2453
Word #: 14 of 15
judaean, i.e., belonging to jehudah
ὑπάρχοντες being G5225
ὑπάρχοντες being
Strong's: G5225
Word #: 15 of 15
to begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip

Analysis & Commentary

These men, being Jews, do exceedingly trouble our city (οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν ἡμῶν τὴν πόλιν Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες)—The charge weaponizes ethnic prejudice against Paul and Silas. The Greek ektarassō (thoroughly disturb/throw into confusion) exaggerates the threat, while identifying them as Ioudaioi (Jews) frames the conflict as ethnic rather than economic.

This is historical irony: the slave-owners, who profited from demonic exploitation, accuse the liberators of disturbing civic peace. Their appeal to Roman magistrates invokes antisemitic sentiment (Jews had been expelled from Rome under Claudius just years earlier, Acts 18:2). The gospel always troubles exploitative systems—the same accusation would be made at Thessalonica (Acts 17:6).

Historical Context

Philippi was a Roman colony (Acts 16:12) with strong imperial identity. Claudius had expelled Jews from Rome around AD 49 for disturbances concerning "Chrestus" (likely Christ). This verse reflects the social tension between Jewish Christian missionaries and Roman colonists, where economic interests and ethnic prejudice combined to oppose the gospel.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Bible Stories