2 Corinthians 11:15
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Original Language Analysis
μέγα
great thing
G3173
μέγα
great thing
Strong's:
G3173
Word #:
2 of 20
big (literally or figuratively, in a very wide application)
οὖν
Therefore
G3767
οὖν
Therefore
Strong's:
G3767
Word #:
3 of 20
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
καὶ
also
G2532
καὶ
also
Strong's:
G2532
Word #:
5 of 20
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ
G3588
οἱ
Strong's:
G3588
Word #:
6 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
διάκονοι
ministers
G1249
διάκονοι
ministers
Strong's:
G1249
Word #:
7 of 20
an attendant, i.e., (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a christian teacher and pastor (technically, a deacon)
αὐτῶν
his
G846
αὐτῶν
his
Strong's:
G846
Word #:
8 of 20
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μετασχηματίζονται
be transformed
G3345
μετασχηματίζονται
be transformed
Strong's:
G3345
Word #:
9 of 20
to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation)
ὡς
as
G5613
ὡς
as
Strong's:
G5613
Word #:
10 of 20
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
διάκονοι
ministers
G1249
διάκονοι
ministers
Strong's:
G1249
Word #:
11 of 20
an attendant, i.e., (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a christian teacher and pastor (technically, a deacon)
δικαιοσύνης·
of righteousness
G1343
δικαιοσύνης·
of righteousness
Strong's:
G1343
Word #:
12 of 20
equity (of character or act); specially (christian) justification
ὧν
whose
G3739
ὧν
whose
Strong's:
G3739
Word #:
13 of 20
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
τὸ
G3588
τὸ
Strong's:
G3588
Word #:
14 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τέλος
end
G5056
τέλος
end
Strong's:
G5056
Word #:
15 of 20
properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel
κατὰ
according
G2596
κατὰ
according
Strong's:
G2596
Word #:
17 of 20
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὰ
G3588
τὰ
Strong's:
G3588
Word #:
18 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Cross References
Philippians 3:19Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)Jude 1:4For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.Revelation 9:11And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.2 Corinthians 3:9For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
Historical Context
The concept of servants of Satan disguised as servants of righteousness would resonate with warnings against false prophets in Israel (Deut 13:1-5; Jer 23:16-32) and Jesus's warnings against false teachers appearing as sheep but inwardly ravening wolves (Matt 7:15). The early church needed vigilance against this perennial threat.
Questions for Reflection
- How do 'ministers of righteousness' who are actually Satan's servants differ from genuine ministers—what distinguishes them upon close examination?
- In what ways might emphasis on moralism, religious performance, or self-righteousness be Satanic even when appearing righteous?
- How does the certainty of future judgment according to works provide hope when false teachers seem to prosper and deceive many?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works. If Satan masquerades as light, ou mega (οὐ μέγα, 'it is no great thing') that hoi diakonoi autou (οἱ διάκονοι αὐτοῦ, 'his servants/ministers') do likewise. Metaschēmatizōntai (μετασχηματίζωνται, 'be transformed') echoes verse 13-14—this is the family business of deception.
As ministers of righteousness (hōs diakonoi dikaiosynēs, ὡς διάκονοι δικαιοσύνης) describes the disguise: they appear to serve righteousness, preach morality, promote religious devotion, speak of God's standards. Yet they are actually Satan's agents. The counterfeiting of righteousness is more dangerous than obvious wickedness because it deceives the elect (Matt 24:24).
Whose end shall be according to their works (hōn to telos estai kata ta erga autōn, ὧν τὸ τέλος ἔσται κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν) pronounces eschatological judgment. Despite their disguise, their works will be exposed at Christ's judgment seat. The contrast is implicit: true ministers are saved by grace despite their weakness; false ministers are condemned by works despite their impressive appearance. God sees behind the mask.