Passage Workspace

Isaiah 59:4

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Isaiah 59:4

4 None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.

Chapter Context

Isaiah 59 is a prophetic oracle chapter in the Old Testament that explores themes of truth, grace. Written during the Assyrian and pre-exilic periods (c. 740-680 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Addressed Judah during Assyria's rise, Babylon's threat, and anticipated restoration.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings
  4. Verses 21-21: Conclusion and application

This chapter is significant because it establishes important theological principles that resonate throughout Scripture. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Isaiah and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Isaiah 59:4

4 None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.

Analysis

Injustice pervades the legal system: 'None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.' The Hebrew 'tohu' (vanity) recalls creation's pre-ordered chaos. The pregnancy metaphor - conceiving mischief, birthing iniquity - shows sin's developmental process.

Historical Context

Courts and public discourse were corrupted. Where truth and justice should have prevailed, lies and injustice multiplied. This mirrors contemporary concerns about systemic injustice.

Reflection

  • How does the pregnancy metaphor illuminate sin's progressive development?
  • What does it look like to 'call for justice' and 'plead for truth' in your context?

Word Studies

  • Faith: אֱמוּנָה (Emunah) H530 - Faithfulness, trust

Cross-References

Original Language

אֵין H369 קֹרֵ֣א H7121 בְצֶ֔דֶק H6664 וְאֵ֥ין H369 נִשְׁפָּ֖ט H8199 בֶּאֱמוּנָ֑ה H530 בָּט֤וֹחַ H982 עַל H5921 תֹּ֙הוּ֙ H8414 וְדַבֶּר H1696 שָׁ֔וְא H7723 הָר֥וֹ H2029 +3