Titus 3:15

Authorized King James Version

PDF

All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.

Original Language Analysis

Ἄσπασαι Greet G782
Ἄσπασαι Greet
Strong's: G782
Word #: 1 of 18
to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
σε thee G4571
σε thee
Strong's: G4571
Word #: 2 of 18
thee
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 3 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μετὰ be with G3326
μετὰ be with
Strong's: G3326
Word #: 4 of 18
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
ἐμοῦ me G1700
ἐμοῦ me
Strong's: G1700
Word #: 5 of 18
of me
πάντων All G3956
πάντων All
Strong's: G3956
Word #: 6 of 18
all, any, every, the whole
Ἄσπασαι Greet G782
Ἄσπασαι Greet
Strong's: G782
Word #: 7 of 18
to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 8 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φιλοῦντας them that love G5368
φιλοῦντας them that love
Strong's: G5368
Word #: 9 of 18
to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e., have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling;
ἡμᾶς us G2248
ἡμᾶς us
Strong's: G2248
Word #: 10 of 18
us
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 11 of 18
"in," at, (up-)on, by, etc
πίστει the faith G4102
πίστει the faith
Strong's: G4102
Word #: 12 of 18
persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
G3588
Strong's: G3588
Word #: 13 of 18
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χάρις Grace G5485
χάρις Grace
Strong's: G5485
Word #: 14 of 18
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
μετὰ be with G3326
μετὰ be with
Strong's: G3326
Word #: 15 of 18
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
πάντων All G3956
πάντων All
Strong's: G3956
Word #: 16 of 18
all, any, every, the whole
ὑμῶν you G5216
ὑμῶν you
Strong's: G5216
Word #: 17 of 18
of (from or concerning) you
ἀμήν. Amen G281
ἀμήν. Amen
Strong's: G281
Word #: 18 of 18
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)

Analysis & Commentary

All that are with me salute thee—ἀσπάζονταί σε οἱ μετ᾽ ἐμοῦ πάντες (aspazontai se hoi met emou pantes, greet you all those with me)—Paul's missionary team sends corporate greeting. Greet them that love us in the faith (ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει, aspasai tous philountas hēmas en pistei)—φιλέω (phileō, affectionate love) ἐν πίστει (en pistei, in/by faith). Christian love operates within faith community, grounded in shared gospel belief.

Grace be with you all. Amen (ἡ χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν. ἀμήν, hē charis meta pantōn hymōn. amēn)—Paul's characteristic closing: χάρις (charis, grace), the letter's beginning (1:4) and end. Grace is Christianity's alpha and omega—the gift of God from start to finish. ἀμήν (amēn, truly/so be it) affirms all preceding truth. The plural ὑμῶν (hymōn, you all) addresses the entire Cretan church, not just Titus.

Historical Context

Ancient letters followed formulaic patterns: greeting, body, closing. Paul Christianizes the form: grace and peace opening, theological content, practical application, grace closing. The personal greetings demonstrate early Christianity's relational networks spanning the Roman world—believers united by shared faith transcending ethnic and geographic boundaries.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources