Romans 16:14

Authorized King James Version

PDF

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

Original Language Analysis

ἀσπάσασθε Salute G782
ἀσπάσασθε Salute
Strong's: G782
Word #: 1 of 11
to enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
Ἀσύγκριτον Asyncritus G799
Ἀσύγκριτον Asyncritus
Strong's: G799
Word #: 2 of 11
incomparable; asyncritus, a christian
Φλέγοντα Phlegon G5393
Φλέγοντα Phlegon
Strong's: G5393
Word #: 3 of 11
blazing; phlegon, a christian
Ἑρμᾶν Hermas G2057
Ἑρμᾶν Hermas
Strong's: G2057
Word #: 4 of 11
hermas, a christian
Πατροβᾶν Patrobas G3969
Πατροβᾶν Patrobas
Strong's: G3969
Word #: 5 of 11
father's life; patrobas, a christian
Ἑρμῆν Hermes G2060
Ἑρμῆν Hermes
Strong's: G2060
Word #: 6 of 11
hermes, the name of the messenger of the greek deities; also of a christian
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 11
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 8 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σὺν which are with G4862
σὺν which are with
Strong's: G4862
Word #: 9 of 11
with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
αὐτοῖς them G846
αὐτοῖς them
Strong's: G846
Word #: 10 of 11
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀδελφούς the brethren G80
ἀδελφούς the brethren
Strong's: G80
Word #: 11 of 11
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)

Analysis & Commentary

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with themAspasasthe Asynkriton, Phlegonta, Hermēn, Patroban, Hermān, kai tous syn autois adelphous (ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατροβᾶν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς). Five men grouped together suggest a house church: tous syn autois adelphous (the brothers with them) indicates a worshiping community. Unlike earlier verses with individual commendations, this group greeting implies Paul knew them less personally but honored their collective ministry.

Historical Context

All five names appear in imperial household inscriptions or as common slave names: Asyncritus ('incomparable'), Phlegon ('burning'), Hermas ('Mercury'), Patrobas (shortened from Patrobius, freedman of Nero), Hermes (god's name, very common). The clustering suggests a house church composed largely of slaves or freedmen. Early Christianity's appeal to lower classes was striking: no property, education, or status required—only faith. Yet these 'insignificant' believers bore witness in Rome's heart, perhaps eventually influencing higher-ups. Paul's greetings democratize honor: slave and senator, woman and man, Jew and Gentile—all equally valued in Christ.

Questions for Reflection