Revelation 6:2

Authorized King James Version

And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
εἶδον
I saw
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
#3
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#4
ἰδού,
behold
used as imperative lo!
#5
ἵππος
horse
a horse
#6
λευκός
a white
white
#7
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#8
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
καθήμενος
he that sat
and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
#10
ἐπ'
on
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#11
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#12
ἔχων
had
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#13
τόξον
a bow
a bow (apparently as the simplest fabric)
#14
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#15
ἐδόθη
was given
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
#16
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#17
στέφανος
a crown
a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fille
#18
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#19
ἐξῆλθεν
he went forth
to issue (literally or figuratively)
#20
νικήσῃ
conquer
to subdue (literally or figuratively)
#21
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#22
ἵνα
to
in order that (denoting the purpose or the result)
#23
νικήσῃ
conquer
to subdue (literally or figuratively)

Analysis

Within the broader context of Revelation, this passage highlights kingdom of God through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Revelation.

Historical Context

The literary and historical milieu of Jewish apocalyptic literature using symbolic imagery to convey hope shapes this text's meaning. The historical development of kingdom of God within the theological tradition of Revelation Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection