Psalms 5:12

Authorized King James Version

For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
אַתָּה֮
thou and thee, or (plural) ye and you
#3
תְּבָרֵ֪ךְ
wilt bless
to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
#4
צַ֫דִּ֥יק
the righteous
just
#5
יְהוָ֑ה
For thou LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#6
כַּ֝צִּנָּ֗ה
him as with a shield
a (large) shield (as if guarding by prickliness)
#7
רָצ֥וֹן
with favour
delight (especially as shown)
#8
תַּעְטְרֶֽנּוּ׃
wilt thou compass
to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively)

Analysis

Within the broader context of Psalms, this passage highlights worship and praise through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Psalms.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on worship and praise particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection