Psalms 49:18

Authorized King James Version

PDF

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

Original Language Analysis

כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 1 of 8
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נַ֭פְשׁוֹ his soul H5315
נַ֭פְשׁוֹ his soul
Strong's: H5315
Word #: 2 of 8
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
בְּחַיָּ֣יו Though while he lived H2416
בְּחַיָּ֣יו Though while he lived
Strong's: H2416
Word #: 3 of 8
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
יְבָרֵ֑ךְ he blessed H1288
יְבָרֵ֑ךְ he blessed
Strong's: H1288
Word #: 4 of 8
to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
וְ֝יוֹדֻ֗ךָ and men will praise H3034
וְ֝יוֹדֻ֗ךָ and men will praise
Strong's: H3034
Word #: 5 of 8
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
כִּי H3588
כִּי
Strong's: H3588
Word #: 6 of 8
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תֵיטִ֥יב thee when thou doest well H3190
תֵיטִ֥יב thee when thou doest well
Strong's: H3190
Word #: 7 of 8
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
לָֽךְ׃ H0
לָֽךְ׃
Strong's: H0
Word #: 8 of 8

Analysis & Commentary

The self-deception: 'Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.' The rich person congratulates himself, and others add their flattery. Self-blessing and social praise combine to reinforce the illusion that wealth equals blessing and success equals divine favor.

Historical Context

Ancient (and modern) cultures often equated visible prosperity with divine blessing. The wealthy received social praise that reinforced their self-satisfaction, creating echo chambers of mutual affirmation.

Questions for Reflection