Psalms 44:15
My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Original Language Analysis
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
1 of 7
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַ֭יּוֹם
is continually
H3117
הַ֭יּוֹם
is continually
Strong's:
H3117
Word #:
2 of 7
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
נֶגְדִּ֑י
H5048
נֶגְדִּ֑י
Strong's:
H5048
Word #:
4 of 7
a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
וּבֹ֖שֶׁת
before me and the shame
H1322
וּבֹ֖שֶׁת
before me and the shame
Strong's:
H1322
Word #:
5 of 7
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol
Historical Context
In shame-honor cultures like ancient Israel, public disgrace affected one's entire identity and standing in community. The covering of the face suggests inability to look others in the eye.
Questions for Reflection
- How does persistent shame differ from guilt, and how does each require different healing?
- What is the relationship between national suffering and personal shame?
Analysis & Commentary
The personal toll of public shame: 'My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me.' The Hebrew kelimmah (confusion, dishonor) suggests overwhelming embarrassment. The shame 'covers' the face like a garment, inescapable and constant. This is not momentary embarrassment but pervasive humiliation.