Psalms 41:4

Authorized King James Version

I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

Word-by-Word Analysis
#1
אֲֽנִי
i
#2
אָ֭מַרְתִּי
I said
to say (used with great latitude)
#3
יְהוָ֣ה
LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
חָנֵּ֑נִי
be merciful
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
#5
רְפָאָ֥ה
unto me heal
properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure
#6
נַ֝פְשִׁ֗י
my soul
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
#7
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#8
חָטָ֥אתִי
for I have sinned
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
#9
לָֽךְ׃
H0

Analysis

The worship and praise theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection