Psalms 25:18

Authorized King James Version

Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

Word-by-Word Analysis
#1
רְאֵ֣ה
Look
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#2
עָ֭נְיִי
upon mine affliction
depression, i.e., misery
#3
וַעֲמָלִ֑י
and my pain
toil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind
#4
וְ֝שָׂ֗א
and forgive
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
#5
לְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#6
חַטֹּאותָֽי׃
all my sins
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

Analysis

This verse develops the suffering and persecution theme central to Psalms. The concept of divine revelation reflects the development of suffering and persecution within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to worship literature expressing the full range of human experience before God, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on suffering and persecution particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection