Psalms 145:16
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
Original Language Analysis
פּוֹתֵ֥חַ
Thou openest
H6605
פּוֹתֵ֥חַ
Thou openest
Strong's:
H6605
Word #:
1 of 7
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 7
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדֶ֑ךָ
thine hand
H3027
יָדֶ֑ךָ
thine hand
Strong's:
H3027
Word #:
3 of 7
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
וּמַשְׂבִּ֖יעַ
and satisfiest
H7646
וּמַשְׂבִּ֖יעַ
and satisfiest
Strong's:
H7646
Word #:
4 of 7
to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively)
לְכָל
H3605
לְכָל
Strong's:
H3605
Word #:
5 of 7
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Cross References
Psalms 104:28That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.Psalms 107:9For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.Psalms 132:15I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.Job 38:27To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
Historical Context
Psalm 145 is David's final alphabetic acrostic psalm, a hymn of universal praise. Written near the end of his life, it reflects mature theology about God's kingdom and providence. The verse was so cherished that Jewish tradition incorporated it into daily prayers (Ashrei), recited three times daily. The rabbis taught that whoever says Psalm 145 three times a day is assured of the world to come.
Questions for Reflection
- What 'desires' in your life are you trusting God to satisfy, versus trying to grasp for yourself with a 'closed hand'?
- How does recognizing God's provision for 'every living thing'—including sparrows and lilies—change your anxiety about personal needs?
Analysis & Commentary
Thou openest thine hand (פּוֹתֵחַ אֶת־יָדֶךָ, poteach et-yadekha)—the divine hand opened in generosity, not clenched in withholding. The Hebrew participle suggests continuous, habitual action: God is perpetually opening His hand. This recalls Deuteronomy 15:8, where Israel was commanded to 'open thine hand wide' to the poor.
Satisfiest the desire (וּמַשְׂבִּיעַ לְכָל־חַי רָצוֹן, umasbia l'khol-chai ratzon)—the verb saba means to satisfy fully, to satiate. Ratzon denotes not mere appetite but legitimate desire, even delight. Jesus taught this principle: 'your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things' (Matthew 6:32). Paul echoes it: 'my God shall supply all your need' (Philippians 4:19). God satisfies every living thing (לְכָל־חַי, l'khol-chai)—not just humanity, but all creatures dependent on divine providence.