Psalms 122:8

Authorized King James Version

For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.

Word-by-Word Analysis
#1
לְ֭מַעַן
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
#2
אַחַ֣י
For my brethren
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
#3
וְרֵעָ֑י
and companions
an associate (more or less close)
#4
אֲדַבְּרָה
sakes I will now say
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#5
נָּ֖א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#6
שָׁל֣וֹם
Peace
safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
#7
בָּֽךְ׃
H0

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of peace reflects the proper human response to God's character and works. The literary structure and word choice here contribute to worship literature expressing the full range of human experience before God, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes peace in this particular way.

Questions for Reflection