Psalms 118:1
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Original Language Analysis
הוֹד֣וּ
O give thanks
H3034
הוֹד֣וּ
O give thanks
Strong's:
H3034
Word #:
1 of 7
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
לַיהוָ֣ה
unto the LORD
H3068
לַיהוָ֣ה
unto the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
2 of 7
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
כִּי
H3588
כִּי
Strong's:
H3588
Word #:
3 of 7
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
ט֑וֹב
for he is good
H2896
ט֑וֹב
for he is good
Strong's:
H2896
Word #:
4 of 7
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
כִּ֖י
H3588
כִּ֖י
Strong's:
H3588
Word #:
5 of 7
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
Cross References
1 Chronicles 16:34O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endureth for ever.Jeremiah 33:11The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.Psalms 107:1O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.Psalms 106:1Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.Psalms 136:1O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.Psalms 118:29O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.1 Chronicles 16:8Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.Psalms 103:17But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;Psalms 100:5For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
Historical Context
Psalm 118 concludes the Egyptian Hallel, sung at Passover when Jesus instituted the Lord's Supper (Matthew 26:30). Jesus and the disciples likely sang this very psalm before heading to Gethsemane. Jewish tradition prescribes Hallel psalms for the three pilgrimage feasts (Passover, Pentecost, Tabernacles) and Hanukkah. The psalm's liturgical structure suggests temple worship, possibly from the post-exilic period (5th-4th century BC) when the restored community celebrated God's faithfulness through exile and return. The call-and-response format (vv. 1-4) mirrors ancient Near Eastern worship patterns found in temple liturgies across cultures.
Questions for Reflection
- How does grounding thanksgiving in God's character rather than circumstances transform your prayer life during difficult seasons?
- What is the relationship between God's essential goodness and His enduring mercy, and why does the psalmist mention both?
- How can you cultivate corporate testimony of God's <em>chesed</em> within your faith community rather than privatizing thanksgiving?
Analysis & Commentary
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. This opening verse establishes the liturgical refrain that threads through all 176 verses of the Egyptian Hallel (Psalms 113-118). The imperative hodu l'YHWH (give thanks to the LORD) calls God's people to corporate testimony. Hodu comes from yadah, meaning to acknowledge, confess, praise—not merely private gratitude but public declaration of God's character and deeds.
The dual rationale follows: for he is good (ki tov) grounds thanksgiving in God's essential character—not circumstantial blessing but intrinsic goodness. Tov encompasses moral excellence, benevolence, and reliability. God's goodness isn't dependent on our perception or circumstances; it's His immutable nature. The second reason: his mercy endureth for ever (ki l'olam chasdo). Chesed is that rich covenantal term combining loyal love, steadfast faithfulness, and merciful kindness. L'olam (forever) emphasizes perpetual, unending duration—God's loyal love never exhausts, never expires, never fails. This refrain appears 41 times in Scripture, most notably throughout Psalm 136 where it punctuates every verse.