Numbers 32:5

Authorized King James Version

PDF

Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.

Original Language Analysis

וַיֹּֽאמְר֗וּ Wherefore said H559
וַיֹּֽאמְר֗וּ Wherefore said
Strong's: H559
Word #: 1 of 15
to say (used with great latitude)
אִם H518
אִם
Strong's: H518
Word #: 2 of 15
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
מָצָ֤אנוּ they if we have found H4672
מָצָ֤אנוּ they if we have found
Strong's: H4672
Word #: 3 of 15
properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
חֵן֙ grace H2580
חֵן֙ grace
Strong's: H2580
Word #: 4 of 15
graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
בְּעֵינֶ֔יךָ in thy sight H5869
בְּעֵינֶ֔יךָ in thy sight
Strong's: H5869
Word #: 5 of 15
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
יֻתַּ֞ן be given H5414
יֻתַּ֞ן be given
Strong's: H5414
Word #: 6 of 15
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 7 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָ֧רֶץ let this land H776
הָאָ֧רֶץ let this land
Strong's: H776
Word #: 8 of 15
the earth (at large, or partitively a land)
הַזֹּ֛את H2063
הַזֹּ֛את
Strong's: H2063
Word #: 9 of 15
this (often used adverb)
לַֽעֲבָדֶ֖יךָ unto thy servants H5650
לַֽעֲבָדֶ֖יךָ unto thy servants
Strong's: H5650
Word #: 10 of 15
a servant
לַֽאֲחֻזָּ֑ה for a possession H272
לַֽאֲחֻזָּ֑ה for a possession
Strong's: H272
Word #: 11 of 15
something seized, i.e., a possession (especially of land)
אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 12 of 15
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תַּֽעֲבִרֵ֖נוּ and bring us not over H5674
תַּֽעֲבִרֵ֖נוּ and bring us not over
Strong's: H5674
Word #: 13 of 15
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 14 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַיַּרְדֵּֽן׃ Jordan H3383
הַיַּרְדֵּֽן׃ Jordan
Strong's: H3383
Word #: 15 of 15
jarden, the principal river of palestine

Analysis & Commentary

They requested, 'let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.' This seemingly reasonable request actually proposed abandoning the main mission at the crucial moment. Seeking personal advantage when the community faces its greatest challenge constitutes betrayal. Moses' angry response (verses 6-15) showed he understood the request's serious implications.

Historical Context

Their request echoed the previous generation's refusal to enter Canaan (chapter 13-14). Moses explicitly made this connection (verses 7-13), recognizing that settling for less than God's promise, however practical it seemed, repeated the sin that cost that generation the Promised Land.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources