Numbers 20:8

Authorized King James Version

Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

Word-by-Word Analysis
#1
קַ֣ח
Take
to take (in the widest variety of applications)
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
הַמַּטֶּ֗ה
the rod
a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance),
#4
וְהַקְהֵ֤ל
and gather
to convoke
#5
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#6
הָֽעֵדָ֖ה
so thou shalt give the congregation
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
#7
אַתָּה֙
thou and thee, or (plural) ye and you
#8
וְאַֽהֲרֹ֣ן
together thou and Aaron
aharon, the brother of moses
#9
אָחִ֔יךָ
thy brother
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
#10
וְדִבַּרְתֶּ֧ם
and speak
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#11
אֶל
near, with or among; often in general, to
#12
הַסֶּ֔לַע
out of the rock
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
#13
לְעֵֽינֵיהֶ֖ם
before their eyes
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#14
וְנָתַ֣ן
and it shall give forth
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#15
מַ֙יִם֙
his water
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#16
וְהֽוֹצֵאתָ֙
and thou shalt bring forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#17
לָהֶ֥ם
H0
#18
מַ֙יִם֙
his water
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#19
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#20
הַסֶּ֔לַע
out of the rock
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
#21
וְהִשְׁקִיתָ֥
drink
to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to
#22
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#23
הָֽעֵדָ֖ה
so thou shalt give the congregation
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
#24
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#25
בְּעִירָֽם׃
and their beasts
cattle

Analysis

Within the broader context of Numbers, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Numbers.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources