Nahum 3:13

Authorized King James Version

PDF

Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

Original Language Analysis

הִנֵּ֨ה H2009
הִנֵּ֨ה
Strong's: H2009
Word #: 1 of 12
lo!
עַמֵּ֤ךְ Behold thy people H5971
עַמֵּ֤ךְ Behold thy people
Strong's: H5971
Word #: 2 of 12
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
נָשִׁים֙ of thee are women H802
נָשִׁים֙ of thee are women
Strong's: H802
Word #: 3 of 12
a woman
בְּקִרְבֵּ֔ךְ in the midst H7130
בְּקִרְבֵּ֔ךְ in the midst
Strong's: H7130
Word #: 4 of 12
properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ unto thine enemies H341
לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ unto thine enemies
Strong's: H341
Word #: 5 of 12
hating; an adversary
נִפְתְּח֖וּ open H6605
נִפְתְּח֖וּ open
Strong's: H6605
Word #: 6 of 12
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
נִפְתְּח֖וּ open H6605
נִפְתְּח֖וּ open
Strong's: H6605
Word #: 7 of 12
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
שַׁעֲרֵ֣י the gates H8179
שַׁעֲרֵ֣י the gates
Strong's: H8179
Word #: 8 of 12
an opening, i.e., door or gate
אַרְצֵ֑ךְ of thy land H776
אַרְצֵ֑ךְ of thy land
Strong's: H776
Word #: 9 of 12
the earth (at large, or partitively a land)
אָכְלָ֥ה shall devour H398
אָכְלָ֥ה shall devour
Strong's: H398
Word #: 10 of 12
to eat (literally or figuratively)
אֵ֖שׁ the fire H784
אֵ֖שׁ the fire
Strong's: H784
Word #: 11 of 12
fire (literally or figuratively)
בְּרִיחָֽיִך׃ thy bars H1280
בְּרִיחָֽיִך׃ thy bars
Strong's: H1280
Word #: 12 of 12
a bolt

Analysis & Commentary

Behold, thy people in the midst of thee are women (hinneh ammekh nashim beqirbek, הִנֵּה עַמֵּךְ נָשִׁים בְּקִרְבֵּךְ)—Nahum declares Nineveh's warriors have become like women. In ancient warfare culture, this wasn't denigrating women generally but using gendered language to describe military weakness and fear. Warriors expected to fight courageously instead cower like non-combatants. The verb suggests complete loss of martial spirit—those trained for war unable or unwilling to fight.

The gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies (la'oyevaikh pathoach niphtechu sha'arei artzekh)—gates (sha'ar, שַׁעַר) stand wide open (pathoach niphtechu, intensive opening) to enemies. This depicts either surrender, panic-driven flight leaving gates open, or successful breach. The fire shall devour thy bars (akhelah esh bericheykh)—fire consumes gate bars (beriach, בְּרִיחַ), the heavy wooden or metal bars securing gates. Without defenders, with open gates and burned bars, the city is utterly vulnerable.

Historical Context

Nineveh's defenders, descendants of the warriors who conquered the ancient Near East, would have considered any suggestion of cowardice deeply insulting. Yet Nahum prophesied their courage would fail when judgment came. In 612 BC, after months of siege, when walls were breached, resistance collapsed. Historical accounts suggest panic and confusion rather than organized defense. The city's gates, meant to keep enemies out, either were opened by terrified inhabitants or burned by attackers. The prophecy proved accurate—Nineveh's military prowess vanished when faced with divinely-ordained judgment. Archaeological evidence of burning confirms fire devoured the city, including its gates and bars.

Questions for Reflection