Matthew 26:73

Authorized King James Version

PDF

And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

Original Language Analysis

μετὰ after G3326
μετὰ after
Strong's: G3326
Word #: 1 of 23
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
μικρὸν a while G3397
μικρὸν a while
Strong's: G3397
Word #: 2 of 23
a small space of time or degree
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 3 of 23
but, and, etc
προσελθόντες came unto him they G4334
προσελθόντες came unto him they
Strong's: G4334
Word #: 4 of 23
to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἑστῶτες that stood by G2476
ἑστῶτες that stood by
Strong's: G2476
Word #: 6 of 23
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
εἶπον and said G2036
εἶπον and said
Strong's: G2036
Word #: 7 of 23
to speak or say (by word or writing)
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Πέτρῳ to Peter G4074
Πέτρῳ to Peter
Strong's: G4074
Word #: 9 of 23
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
Ἀληθῶς Surely G230
Ἀληθῶς Surely
Strong's: G230
Word #: 10 of 23
truly
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 11 of 23
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σὺ thou G4771
σὺ thou
Strong's: G4771
Word #: 12 of 23
thou
ἐξ one of G1537
ἐξ one of
Strong's: G1537
Word #: 13 of 23
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
αὐτῶν them G846
αὐτῶν them
Strong's: G846
Word #: 14 of 23
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἶ art G1488
εἶ art
Strong's: G1488
Word #: 15 of 23
thou art
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 16 of 23
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γὰρ for G1063
γὰρ for
Strong's: G1063
Word #: 17 of 23
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
G3588
Strong's: G3588
Word #: 18 of 23
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαλιά speech G2981
λαλιά speech
Strong's: G2981
Word #: 19 of 23
talk
σου thy G4675
σου thy
Strong's: G4675
Word #: 20 of 23
of thee, thy
δῆλόν bewrayeth G1212
δῆλόν bewrayeth
Strong's: G1212
Word #: 21 of 23
clear
σε thee G4571
σε thee
Strong's: G4571
Word #: 22 of 23
thee
ποιεῖ G4160
ποιεῖ
Strong's: G4160
Word #: 23 of 23
to make or do (in a very wide application, more or less direct)

Analysis & Commentary

And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee (μετὰ μικρὸν δὲ προσελθόντες οἱ ἑστῶτες εἶπον τῷ Πέτρῳ, Ἀληθῶς καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ, καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖ)—After μικρόν ('a little while,' perhaps 15-30 minutes), bystanders (οἱ ἑστῶτες, 'those standing by') confronted Peter. The adverb ἀληθῶς ('truly, certainly, surely') shows they were convinced. The phrase ἐξ αὐτῶν ('one of them,' i.e., Jesus's disciples) identified Peter by association. The evidence: καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλόν σε ποιεῖ ('for even your speech makes you evident')—his Galilean accent betrayed his origin.

Peter couldn't hide—his speech patterns marked him. This is ironic: earlier he wanted to speak for Jesus (16:22; 17:4; 26:35); now his speech pattern speaks against his denials. Our words inevitably reveal our identity (12:34, 37). Peter's accent connected him to 'Jesus of Galilee' (v. 69). Geography, culture, patterns—all reveal associations we can't fully hide. The lesson: attempted anonymity fails; our lives speak regardless of our words. Peter learned that denying Christ with words while everything else identifies you with Him creates cognitive dissonance others recognize.

Historical Context

Galilean dialect was distinctive—pronunciation of gutturals and certain consonants differed from Judean speech. This marked Galileans as rustic, uneducated (Acts 4:13). The Talmud later mocked Galilean pronunciation. Peter's accent, once proof he'd been with Jesus, now became evidence he denied. John 18:26 adds that one bystander was relative of Malchus (whose ear Peter cut off), adding personal reason to press the identification. Multiple lines of evidence convicted Peter—he was trapped.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories