Matthew 25:9

Authorized King James Version

But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.

Word-by-Word Analysis
#1
ἀπεκρίθησαν
answered
to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
#2
δὲ
But
but, and, etc
#3
αἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
φρόνιμοι
the wise
thoughtful, i.e., sagacious or discreet (implying a cautious character; while g4680 denotes practical skill or acumen; and g4908 indicates rather inte
#5
λέγουσαι
saying
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#6
Μήποτε
Not so lest
not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)
#7
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#8
ἀρκέσῃ
enough
properly, to ward off, i.e., (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)
#9
ἡμῖν
for us
to (or for, with, by) us
#10
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
ὑμῖν·
you
to (with or by) you
#12
πορεύεσθε
go ye
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
#13
δὲ
But
but, and, etc
#14
μᾶλλον
rather
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
#15
πρὸς
to them
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
#16
τοὺς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#17
πωλοῦντας
that sell
to barter (as a pedlar), i.e., to sell
#18
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#19
ἀγοράσατε
G59
buy
properly, to go to market, i.e., (by implication) to purchase; specially, to redeem
#20
ἑαυταῖς
for yourselves
(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within Roman imperial rule over Jewish Palestine with messianic expectations. The author writes to address Jewish Christians seeking to understand Jesus as Messiah, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources